A morte dun museo

 

 

A morte dun museo

     Hai uns días lin unha noticia nun xornal inglés que me despexou unha incógnita pero ao mesmo tempo me encheu de mágoa. En visitas anteriores a Londres tentara visitar un dos meus museos favoritos, o Commonwealth Institute, atopándoo sempre pechado. A razón non era outra que a súa xubilación definitiva, despois de inaugurarse en 1962 pola raíña Isabel II, e o baleirado das súas montaxes, concibidas ao xeito dunha mostra permanente dos países e lugares que formaran parte do imperio británico, transformados nunha comunidade que aspiraba a un intercambio económico en mellores circunstancias e uns códigos culturais compartidos. O máis triste non era a noticia do peche, xa coñecida polo lector británico ao producirse hai xa dous anos, senón que a verdadeira novidade era o tan temido debate: debía derrubarse ou non o edificio?

    
Que somos conscientes da fraxilidade do tempo cando comezamos a percibir a desaparición dos territorios da nosa infancia non deixa de ser unha frase bonita, pero tamén é verdade que representa pouco conforto para o desacougo que nos invade. Os escenarios dos xogos, os domicilios familiares, ata as aulas das escolas, sucumben a transformacións ou desaparicións totais que nos negan a facultade de ver, orfos daquelas paisaxes íntimas, e nos deixan a soas coas nosas lembranzas, na conta atrás que irá murchando a nosa tamén fráxil memoria ata o derradeiro intre de lucidez.
    
Pero Londres goza dunha habilidade que lle permite diminuír ou polo menos demorar esa condena. Sendo unha metrópole construída sobre as transaccións comerciais e centro dun imperio que era, en esencia, económico, en ningún outro lugar cobra tanto sentido o dito de que o tempo é ouro. Pisar unha rúa londiniense, ata as máis tranquilas e afastadas do centro (se é que Londres verdadeiramente ten centro), é asistir a un espectáculo da présa, da necesidade de cumprir cun plan, do desprezo polo turista que pasea despistado e non é máis que un obstáculo que entorpece os fluídos vitais da cidade, que son as súas vías de comunicación, por riba ou baixo terra. O curioso é que, de forma paradoxal, ese mesmo aparente culto á celeridade é o que permite que Londres manteña un raro equilibrio entre as edificacións do pasado e os deseños máis atrevidos, que algún día se integrarán, como acertos ou erros, na súa identidade urbana. Aínda así, hai cousas que parecen non mudar nunca. Como os parques ou as rúas, nas que poden pechar e abrir comercios e incorporarse á moda das franquicias, que semellan inmutables. Claro que hai excepcións. O posto de kebabs de Fulham que eu visitaba, como un enigmático ritual adolescente, cada mes de xullo á miña chegada para compartir un mes de liberdade londiniense na compaña da miña avoa Virtudes, e que parecía ter disposto para min o rolo de carne especiada no local sempre baleiro, alleo aos tránsitos de Lillie Road e dos trens da District Line que pasaban por abaixo, para servirme un Doner en pan pita, rebordando de gornición e ben picante, que me deixaba adoecido para outro ano. Non entendía como aquel establecemento resistía, sen aparente vocación comercial, verán tras verán. Quizabes era que eu sempre me achegaba o día equivocado. Deixei de visitalo uns anos pero cando quixen recuperar aqueles almorzos solitarios xa estaba pechado definitivamente. Que pasaría de non ter interrompido aquel festín anual? Evitaría aquela desaparición?
    
Como exemplo de fidelidade, miña nai mercaba sempre os seus libros en Bennedict's a tan só uns metros da malograda tenda de kebabs, no mesmo cruzamento de Lillie Road coa North End Road, moi preto da que foi a miña gardería. Facíao cando vivíamos en South Kensington e, unha vez que dixemos adeus a Londres, en cada visita da que regresabamos cheos de volumes sobre verbos irregulares e listenings que eran de suma utilidade nas pasantías que se impartían no salón da nosa casa betanceira. A miña avoa, que rosmaba a cada encomenda libresca que lle facía a súa filla, respectaba a amizade de Bennedict's, aquel home que lle emprestara o seu apelido ao establecemento e que lle botou máis dunha vez unha necesaria man na resolución de problemas nos que era imprescindible un impecable dominio do idioma, que 35 anos de traballo emigrante non outorgaban. Eu mesmo merquei alí de cativo, no bargain basement ou soto de gangas, unha edición de Destino de As mocedades de Ulises, no que aínda se le o cuño das bibliotecas de Hammersmith e Fulham, sen saber o que algúns anos máis tarde haberían de significar para min os libros de Álvaro Cunqueiro. Despois da decepción e ausencia do posto dos kebabs, uns minutos máis tarde puiden constatar que a librería fora convertida nun ultramarinos ruso, onde letreiros escritos co alfabeto cirílico anunciaban tras o vidro do escaparate vodka de etiqueta descoñecida e prometedoras latas de caviar. Entrei e puiden comprobar que seguía no seu sitio a escaleira de caracol que baixaba unha vez máis ao bargain basement, pero saín sen mercar.
    
En Bennedict's adquiría miña nai a finais da década dos sesenta, aínda solteira, os manuais cos que perfeccionaba o seu inglés na academia nocturna ao remate de interminables horas de tarefas domésticas nos fogares doutras persoas, unhas clases que recibía preto do Commonwealth Institute e ás que chegaba despois de varios quilómetros a pé por rúas escurecidas e amedrentadoras. Aí comezou a nosa relación co museo, por vecindade, como empezan tantas cousas en Londres, esa confederación de aldeas na que a figura do alcalde non é máis que unha incorporación recente. Esfórzome por dar cunha lembranza remota daqueles días de infancia e aparecen as bandeiras organizadas nun bosque inmóbil e branco, disposto sobre un pequeno estanque que promete horas de xogos. Non será ata uns anos despois cando por fin aprenda a verme dentro do edificio, saltando dun país a outro coa habilidade dun consumado viaxeiro para o que espazo e tempo non representan máis que os segundos que separan os expositores. Deste xeito, entro nunhas casoupas feitas con barro na India e saio a lombos dunha moto de neve canadense, coa que chego a tempo para deixar un correo no buzón vermello da Illa de Guernsey e de alí corro a ver como a vaca transparente de Nova Celandia fai a dixestión, antes de abanearme nas pasarelas de madeira e corda que comunican as illas do Pacífico sobre as augas dun océano tan manso pero engaiolante como o que ás veces levanta tímidas ondas ao pé daquelas bandeiras coas cores da liberdade.
    
Si, eu fixen meu aquel museo e convertino noutro escenario máis de diversión infantil, no que argallaba, rubía, me botaba ao chan e premía todos os botóns ao meu alcance, dando en segredo as grazas por non ter que vestir o uniforme dos escolares que facían visita didáctica provistos de cadernos nos que anotaban as explicacións dos mestres, xa que para min estar alí só podía significar que estaba preto da miña avoa e no Londres tantas veces devecido dende o meu adeus á cidade e á condición de londiniense, eximido de obrigas pedagóxicas e entregado por completo ao pracer do xogo. Como non ía ser meu aquel territorio, se formaba parte do meu barrio e ademais actuaba como un espello da nosa contorna familiar, da que formaban parte os galegos, claro, pero tamén amigos de Etiopía ou Paquistán.
    
Un día da preadolescencia regresei ao Commonwealth Institute, na compaña da miña avoa, a miña nai, a miña tía e as miñas curmáns pequenas, ás que eu xa entregara o relevo da diversión sen límites e sen complexos; era demasiada a multitude como para que eu participase daquela festa, ademais de que a idade comezara a roer en min, pero aínda así conseguín subirme a un cabalo de madeira, feito do que non conservo lembranza pero si fotografía, dalgún país que non consigo identificar. Canada, quizais? Baixábamos por unha desas escaleiras que organizaban o museo en torno a un baleiro central, ao xeito dun sinxelo labirinto que reproducía o esquema circular do edificio, e o balbordo da miña familia anticipaba con moito os nosos pasos, tanto como para que un vixilante se fixase en nós. Vestía de azul escuro, como unha desas sombras anónimas que coidan de que todo se conduza con normalidade, e nesa normalidade inclúo o silencio, claro. Eu camiñaba un paso por diante e sabía que aquel home tiña a mirada cravada na nosa expedición, pero as miñas curmáns, a miña tía, a miña nai, a miña avoa, eran alleas ao feito de que a súa conversa pasaba con moito do volume ao que estaban afeitos os ingleses. Eu maldicía esa inconsciencia, esa capacidade para chamar a atención sobre si e mesmo rir dos demais, como fixera nesa mesma viaxe a miña tía, chiscándolle o ollo no metro a vítimas masculinas ata facelos arrubiar e cambiar de asento, molestos, amolados. Así que cando vin ao vixilante poñerse á nosa altura temín a vergoña de ser reprendidos e tratei de apartar a mirada, pero non podía, a vista presa na boca daquel home que se dirixiu a nós nunhas palabras que comprendemos sen dúbidas.
    
Perdón, son vostedes galegos?
    
Aquela interpelación e a atropelada resposta afirmativa non fixeron máis que medrar o balbordo, para evidente ledicia do vixilante paisano, de Vigo, e alivio meu. Non lembro canto durou a conversa nin de que tratou: só conservo a imaxe da miña tía enumerando a lista de parentes nosos vigueses por ver se tiñamos amigos en común ou mesmo familia. A outra instantánea apreixada na miña memoria é a daquel emigrante retornando ao seu posto, mentres nos di adeus timidamente coa man e mantén o sorriso ao tempo que volve vixiar ao revoltallo de escolares que rodean a ese animal que lle resulta tan coñecido, a vaca, só que esta é transparente e polo seu corpo escintilan pequenas luces que ilustran aos rapaces os segredos dos ruminantes.
    
Igual que o saboroso kebab, a visita ao Commonwealth Institute pasou a formar parte dos rituais daqueles veráns adolescentes. Lonxe no recordo quedaba o encontro co emigrante, puerís semellaban tamén os xogos a costa das marabillas que de si mesmas vendían os países da comunidade, pero non me resistía a percorrer cada expositor porque do que si era consciente é de que estaba a recuperar un itinerario perdido coa miña marcha do país, que despois estendía a Holland Park, ás rúas perpendiculares a High Street Kensington ou a igrexa católica de Our Lady of Victories, onde fun bautizado ao mes de nacer na compaña doutro bebé irlandés, cuxo pai substituíu na distancia ao meu avó paterno como padriño. Daquela, confuso no presente da adolescencia e sen ser quen de albiscar calquera futuro, retornaba ao único que sentía como seguro, a noción de que naquel mesmo edificio fora feliz moitas veces e que quizais a miña vida pertencía a aquel mesmo barrio que nunca debera deixar. O museo, en cambio, estaba moi ocupado pescudando no futuro e dándolle forma a esa idea que chamamos multiculturalismo. Nalgunha visita puiden asistir a seminarios sobre música de baile ou hip hop, impartidos por grupos como os Stereo MC's ou o rapeiro MC Mel'lo, que, coa mesma vocación divulgativa que o xenio que artellou a vaca celandesa, nos amosaban como con aqueles ordenadores que agora lembro prehistóricos tiñan un vehículo axeitado para expresarse, precisamente o eu daquela botaba tanto en falta e non sabía como atopar. Despois souben que naquel mesmo escenario falou con valentía Salman Rushdie, ameazado pola fatwa que tamén obrigara a colocar día e noite unha parella de policías na porta das oficinas dos seus editores, a tan só uns metros da casa da miña avoa, e que ela evitaba, non fora ser cousa do demo que pasase algo xusto cando ela tiña que atravesar aquela rúa.
    
Grazas aos xornais, agora tamén podo dicir que o edificio do Commonwealth Institute é un deseño do arquitecto Sir Robert Matthew, que está considerado como un dos mellores exemplos da construción con formigón da metade do século XX e que está protexido como Grade II nas listaxes do patrimonio británico. E ese mesmo privilexio do que o queren despoxar, paradoxalmente, algúns membros do actual padroado do museo; o motivo é ben sinxelo: sen protección, o novo propietario poderá derrubalo sen máis cargo que o que pese sobre a súa conciencia. James Porter, director do museo cando conseguiu a vantaxosa clasificación, xa denunciou os plans especulativos e considera que a perda do edificio só pode ser considerado como "vandalismo cultural". E abofé que ten razón.
    
Ao remate destas liñas, non podo deixar de pensar no paisano vigués e preguntarme cal sería a súa solución laboral, ou se, xubilado e de volta á terra, terá noticia do incerto futuro que agarda ao que foi o seu lugar de traballo de seguro que moitos anos. Tamén lle dou voltas ás lembranzas que pode ter atesouradas, que farán palidecer a estes pobres recordos que toscamente conseguín poñer por escrito, pero que me esforzo por conservar como ouro, consciente de que poden ser a única guía para volver aos pasos que prometen a felicidade. E se derruban o edificio, que eu atopei no último mes de novembro cercado polas follas do outono e as manchas da humidade, só e nos ósos, serán xa o único que perviva daquel lugar para min máxico.

 

 

 


logoDeputación logoBVG © 2006 Biblioteca Virtual Galega