ÍNDICE DE PRIMEIROS VERSOS
CANTIGAS DE
ESCARNHO E DE MAL DIZER:
A dona fremosa de Soveral (Lopo Lías) A la fe,
Deus, senón por vossa madre (Gil Pérez Conde) A lealdade do Bezerra pela
Beira muito anda (Airas Pérez Vuitorón) A molher d'Álvar Rodríguiz tomou
(Estevan da Guarda) A un frade dizen escaralhado (Fernando Esquío) A vós,
dona abadessa (Fernando Esquío) Abadessa, Nostro Senhor (Gonçalo Eanes do
Vinhal) Abadessa, oí dizer (Afonso Eanes do Cotón) Achei Sancha Anes
encavalgada (Alfonso X) Agora oí düa dona falar (Fernánn Rodríguez de
Calheiros) Ai, amor, amore de Pero Cantone (Fernán Soárez de
Quinhones) Ai, dona fea, foste-vos queixar (Joán García de Guilhade) Ai,
Justiça, mal fazedes, que non (Joán Airas) Amigos, cuid'eu que Nostro Senhor
(Martín Moxa) Ao daián de Cález eu achei (Alfonso X) Ben me cuidei eu,
María García (Afonso Eanes do Cotón) Bernal Fendudo, quero-vos dizer (Joán
Baveca) Bon casament'é (pero sen gramilho (Joán Soárez Coelho) Com'avëeo a
Merlín de morrer (Estevan da Guarda) Com'eu en día de Pascoa quería ben comer
(Alfonso X) Comprar quer'eu, Fernán Furado, muu (Airas Veaz) Con gran
coita, rogar que m'ajudasse (Joán Velho de Pedrogáez) Con vossa graça, mia
senhor (Fernán Páez de Tamalancos) Conhocedes a donzela (Afonso
Sánchez) Covilheira velha, se vos fezesse (Afonso Eanes do Cotón) Chegou
Paio de maas artes (Pero Méndiz da Fonseca) Dade-m'alvíssara, Pedr'Agudo
(Pero da Ponte) De como mi ora con el-Rei aveo (Afonso Fernández Cubel) De
Don Fernán Díaz Estaturão (Pero da Ponte) De grado quería ora saber (Alfonso
X) De Joán Bol'and'eu maravilhado (Don Dinís) "De longas vías, mui longas
mentiras" (Nuno Fernández [Torneol?]) De Martín Moia posfaçan as gentes
(Martín Moxa) De qual engano prendemos (Vasco Pérez Pardal) De
quant'hoj'eu no mundo temía (Joán Servando) De vós, senhor, quer'eu dizer
verdade (Pero Larouco) Desfiar enviaron ora de Tudela (Airas Núnez) Desto
son os zevrões (Lopo Lías) Direi-vos eu dun ric'homen (Alfonso
X) Direi-vos ora que oí dizer (Joán Vásquiz de Talaveira) Disse un infante
ante sa companha (Fernando Esquío) Disse-m'hoj'un cavaleiro (Don Dinís) Do
que eu quigi, per sabedoría (Estevan da Guarda) Do que sabía nulha ren non
sei (Pero Gómez Barroso) Domingas Eanes houve sa baralha (Alfonso X) Don
Afonso López de Baián quer (Pai Gómez Charinho) Don Beeito, home duro (Joán
Airas) Don Bernaldo, pois tragedes (Pero da Ponte) Don Bernaldo, por que
non entendedes (Airas Pérez Vuitorón) Don Estev'Eanes, por Deus mandade
(Estevan Fernández Barreto) Don Estévão achei noutro día (Airas Pérez
Vuitorón) Don Fernando, pero mi mal digades (Pero García Burgalés) Don
Foão, que eu sei que ha preço de livão (Afonso Méndez de Besteiros) Don
Marco, vej'i eu muito queixar (Roi Queimado) Don Martín Galo est'acustumado
(Airas Pérez Vuitorón) Don Pedro éste cunhado del-Rei (Fernán Rodríguez
Redondo) Dona Ouroana, pois ja besta havedes (Joán García de
Guilhade) Donzela, quen quer que poser femença (Estevan da
Guarda) Donzela, quenquer entendería (Pero de Armea) Elvira López, aquí,
noutro día (Joán García de Guilhade) En Arouca üa casa faría (Afonso López de
Baián) En este son de negrada (Lopo Lías) En muit'andando, cheguei a logar
(Martín Moxa) En tal perfía qual eu nunca vi (Estevan da Guarda) Ena
primeira rúa que cheguemos (Martín Anes Marinho) Esta ama, cuj'é Joán Coelho
(Fernán García Esgaravunha) Eu convidei un prelado a jantar, se ben me venha
(Joán de Gaia) Eu digo mal, com'home fodimalho (Pero da Ponte) Fernan Díaz
é aquí, como vistes (Airas Pérez Vuitorón) Fernand'Escalho vi eu cantar ben
(Pero García Burgalés) Fernán Díaz, fazen-vos entender (Estevan Faián) Foi
Don Fagundo un día convidar (Afonso Eanes do Cotón) Foi un día Lopo jograr
(Martín Soárez) Fui eu poer a mão noutro dí- (Alfonso X) Hogan', en
Muimenta (Joán Soáirez Somesso) Ja eu non hei oimais por que temer (Pero
García Burgalés) Ja eu non hei por quen trobar (Gil Pérez Conde) Ja Martín
Vaásquez da estrología (Estevan da Guarda) Joán Fernández, o mund'é torvado
(Joán Soárez Coelho) Joán Fernándiz quer i guerrejar (Roi Gómez de
Briteiros) Joán Rodríguiz foi esmar á Balteira (Alfonso X) Joán Soárez,
pero vós tëedes (Airas Pérez Vuitorón) Jograr Saco, non tenh'eu que fez razón
(Fernán Páez de Tamalancos) Levaron na Codorniz (Gonçalo García) Loavan un
día, en Lugo, Elvira (Joán Romeu) Luzía Sánchez, jazedes en gran falha (Joán
Soárez Coelho) Maestre, todo-los vossos cantares (Gonçalo Eanes do
Vinhal) Maior García ést'homiziada (Pero de Ambroa) Maior García vi tan
pobr'hogano (Pedro Amigo de Sevilha) Mandei pedir noutro día (D. Pedro de
Portugal, Conde de Barcelos) Mari'Mateu, ir-me quer'eu d'aquén (Afonso Eanes
do Cotón) María Balteira, por que jogades (Pero García Burgalés) María
Balteira, que se quería (Pedro Amigo de Sevilha) María do Grave, grav'é de
saber (Joán Soárez Coelho) María Leve, u se maenfestava (Joán Vásquiz de
Talaveira) María Negra vi eu, en outro día (Pero García Burgalés) María
Pérez se maenfestou (Fernán Velho) María Pérez, and'eu mui coitado (Pero
Mafaldo) María Pérez, a nossa cruzada (Pero da Ponte) Marinha Crespa,
sabedes filhar (Pero da Ponte) Martín Gil, un homen vil (Estevan da
Guarda) Martín jograr, que gran cousa (Joán García de Guilhade) Martín
Moxa, a mia alma se perca (Afonso [Álvaro?] Gómez de Sarria) Meestre Nicolás,
a meu cuidar (Afonso Eanes do Cotón) Mentr'esta guerra foi, assí (Gil Pérez
Conde) Meu senhor arcebispo, and'eu escomungado (Diego Pezelho) Meu
senhor, se vos aprouguer (Roi Páez de Ribela) Mia senhor, ja eu morrerei (Gil
Pérez Conde) Moir'eu aquí de grand'afán (Pero Gómez Barroso) Moitos
s'enfingen que han guaanhado (Pedro Amigo de Sevilha) Mort'é Don Martín
Marcos, ai Deus, se é verdade? (Pero da Ponte) Natura das animalhas (D. Pedro
de Portugal, Conde de Barcelos) Nenguén-min, que vistes mal doente (Fernán
García Esgaravunha) Non é Amor en cas de Rei (Gil Pérez Conde) Non me
posso pagar tanto (Alfonso X) Non quer'eu donzela fea (Alfonso X) Non sei
dona que podesse (Fernán Páez de Tamalancos) Non sei no mundo outro homen tan
coitado (Pedro Amigo de Sevilha) Nostro Senhor, com'eu ando coitado (Martín
Soárez) Noutro día, en Carrión (Pero da Ponte) Nunca Deus quis nulha cousa
gran ben (Pero García Burgalés) O genete (Alfonso X) O que Balteira ora
quer vingar (Pero de Ambroa) O que da guerra levou cavaleiros (Alfonso
X) O que foi passar a serra (Alfonso X) O que seja no pavío (Joán
Fernández de Ardeleiro) O que veer quiser, ai, cavaleiro (Joán Vásquiz de
Talaveira) Ora é ja Martín Vaásquez certo (Estevan da Guarda) Ora faz
host'o senhor de Navarra (Joán Soárez de Pavia) Orraca López vi doente un día
(Afonso Eanes do Cotón) Os beesteiros daquesta fronteira (Pero de
Ambroa) Os privados, que d'el-Rei han (D. Pedro de Portugal, Conde de
Barcelos) Os que dizen que veen ben e mal (Joán Airas) Paai Rengel e
outros dous romeus (Afonso Eanes do Cotón) Par Deus, amigos, gran torto tomei
(Joán Baveca) Par Deus, Lourenço, mui desaguisadas (Joán García de
Guilhade) Pedí eu o cono a üa molher (Pero de Ambroa) Pedr'Amigo dúas
sobervias faz (Lourenço) Per quant'eu vejo (Martín Moxa) Pero d'Ambroa,
sempr'oí cantar (Gonçalo Eanes do Vinhal) Pero d'Armea, quando composestes
(Pero de Ambroa) Pero da Pont'ha feito gran pecado (Alfonso X) Pero da
Ponte, par'o vosso mal (Alfonso X) Pero me vós, donzela, mal queredes (Pero
García Burgalés) Pero non fui a Ultramar (Martín Soárez) Pero que hei ora
mengua de companha (Alfonso X) Pois a todos avorrece (Estevan da
Guarda) Pois que Don Gómez cura querría (Airas Pérez Vuitorón) Pois que te
preças d'haver sén comprido (Estevan da Guarda) Pois teu preit'anda juntando
(Estevan da Guarda) Porén Tareija Lópiz non quer Pero Marinho (Afonso Soárez
Sarraça) Porque no mundo mengou a verdade (Airas Núnez) Pos conta el-Rei
en todas fronteiras (Gil Pérez Conde) Quand'eu passei per Dormãa (Fernán Páez
de Tamalancos) Quen a sa filha quiser dar (Pero da Ponte) Quen a sesta
quiser dormir (Pero da Ponte) Quen viu o mundo qual o eu ja vi (Martín
Moxa) Quite-mi a mí meu senhor (Gil Pérez Conde) Rei Judeorum, Iesu
Nazarëo (Fernán Soárez de Quinhones) Roi Queimado morreu con amor (Pero
García Burgalés) Rui Gonçalvis, pero vos agravece (Estevan da
Guarda) Sedía-xi Don Belpelho en üa sa maisón (Afonso López de
Baián) Sueir'Eanes, nunca eu terrei (Pero da Ponte) Suer Fernándiz, si
veja plazer (Rodrigo Eanes Redondo) Tant'é Melión pecador (Don
Dinís) Tercer día ante Natal (Lopo Lías) Todos dizen que Deus nunca pecou
(Pero Gotérrez) U noutro día seve Don Foán (Don Dinís) Üa dona, non
digu'eu qual (Joán Airas) Üa donzela coitado (Caldeirón) Üa donzela jaz
preto d'aquí (Martín Soárez) Un cavaleiro ha'quí tal entendença (Joán
Lobeira) Un infançón mi ha convidado (Núnez [Joán Núnez Camanés?]) Un
sangrador de Leirea (Men Rodríguez de Briteiros) Veeron-m'agora dizer (Afonso
Eanes do Cotón) Vej'eu as gentes andar revolvendo (Pero Mafaldo) Vén un
ricome das truitas (Roi Páez de Ribela) Vi eu estar noutro día (Joán García
de Guilhade) Vós, que por Pero Tinhoso preguntades, se queredes (Pero
Viviáez) Vosso pai na rúa (Joán de Gaia)
TENZÓNS
Sénher, adars
ie.us venh querer (Arnaldo [Arnaut Catalán?]/Alfonso X) Lourenço jograr, has
mui gran sabor (Joán García de Guilhade/Lourenço) Vedes, Picandón, soo
maravilhado (Joán Soárez Coelho/Picandón) Joán Airas, ora vej'eu que ha
(Joán Vásquiz de Talaveira/Joán Airas) Joán Soares, de pran as melhores
(Juião Bolseiro/Joán Soárez Coelho) Don García Martiiz, saber (Pero da Ponte
e García Martinz) Senhor, eu quer'ora de vós saber (Pero García
Burgalés/Alfonso X?) Vi eu donas en celado (Pero Velho de Taveirós/Pai
Soárez de Taveirós) Pero Martiiz, ora, por caridade (Vasco Gil/Pero
Martinz)
TENZÓN DE AMOR?
Mia senhor, vin-vos rogar (Airas Moniz de
Asme)
TENZÓN DE AMIGO?
Amiga, faço-me maravilhada (Don
Dinís)
PRANTOS:
Os namorados que troban d'amor (Joán de León) Ora
ja non poss'eu creer (Pero da Ponte)
ELOXIO:
De quantas cousas eno
mundo son (Pai Gómez Charinho)
LAIS:
Mui gran temp'ha, par Deus, que
eu non vi (Anónimo) O Maroot haja mal grado
(Anónimo)
DESCORDO:
Agora me quer'eu ja espedir (Nuno Eanes
Cérzeo)
PASTORELAS:
Oí hoj'eu üa pastor cantar (Airas Núnez) Üa
pastor ben talhada (Don Dinís) Pelo souto de Crecente (Joán
Airas) Cavalgava noutro día (Joán Pérez de Avoín) Quand'eu un día fui en
Compostela (Pedro Amigo de Sevilha)
|