Iris
Zabala ten sinalado algúns dos elementos constituíntes
do código de transgresións literarias que rexen nas
mellores expresións da Idade Media, do Renacemento, do
Barroco, dos distintos proxectos románticos e tamén do
simbolismo. Este código, perfectamente aplicable á
poesía de X. L. M. F. estaría constituído polo
seguinte [Zavala Iris, La Posmodernidad y Mijail
Bajtin, Colección Austral, Espasa Calpe, 1991:
117]:
1. A desmitificación e
deconstrucción do Estado.
2. A ideoloxía moderna,
cuxo contido se resemantiza histórica e socialmente.
3. Interese pola realidade
circundante (a partir do s. XIX socialista).
4. Decanonización das
ideas recibidas.
5. Reconstrucción do
dominio ético.
6. Ataque e asalto á
retórica.
Cóntase
que Platón, ao facerse discípulo de Sócrates, queimou
unha traxedia que acabara de escribir. O
motivo
que o levou a isto non foi certamente que estivese
insatisfeito polo valor poético da obra, coa que
pensara
concorrer, como refire Dióxenes Laercio, a un dos
certames literarios máis importantes de Atenas.
De
Platón a Kafka - que encargou ao seu amigo Max Brod que
destruíse á súa morte as súas obras inéditas,
entre
as que figuraban obras maxistrais como O proceso
e O Castelo-, o aceno do gran escritor que
destina os
seus
libros á fogueira non se deriva nunca dunha valoración
literaria, senón de razóns máis fondas. Platón
destrúe
a súa traxedia -e o resto das que se supón que
escribira- ao converterse en discípulo de Sócrates e
consagrarse
á filosofía, á procura da verdade, que lle parece
incompatible coa literatura- mesmo coa que el
máis
apreciaba e consideraba máis alta, como a de Homero e os
grandes tráxicos, que nun famoso famoso
capítulo
da República quedan excluídos do Estado ideal e da
formación espiritual do ideal cidadán dese
Estado
[Magris 2001: 23].
Diríamos que Ferrín se
sitúa nesa mesma liña, a que vai de Platón a Kafka,
autor tan venerado por el. Unha liña que relativiza a
valor da creación literaria e, en calquera caso, é
consciente da enorme falacia que se tece arredor do texto
literario, a necesidade de construír, de seguir a
construír ese mito chamado literatura.
Pero aí habería que facer
xa unha primeira salvedade. A tradición na que decide
enmarcarse o noso autor non é nin moito menos a galega
senón a universal. E falamos de galego e universal non
como termos antitéticos, mutuamente excluíntes, senón
como conceptos complementarios. De feito, a concepción
da universalidade en Ferrín parte do peculiar,
establecendo por tanto unha pauta que pode ser seguida ao
longo de toda a súa obra. Por unha banda, conflicto
entre o autóctono e o alleo. Por outra, entre o actual e
o tradicional. E aínda o noso autor establece a súa
prioridade noutro conflicto intrínseco na evolución das
tradicións literarias: aquel que se formula
sucesivamente a través do litixio entre clasicismo e
barroco, neoclasicismo e romantismo, realismo e
simbolismo, neorealismo e vangarda.
Ferrín xoga a subverter os
códigos herdados, a sinalar que todos os códigos, todos
os sistemas de signos, por complexos e elaborados que
poidan ser, desvelan no fondo a falacia da arbitrariedade
do signo e, por tanto, establecen a crítica do texto
como ideoloxía e, así, a posibilidade de crear propia
ideoloxía a partir do propio texto.
Esta subversión dos
códigos herdados faise desde tres vías: a melancolía,
o sarcasmo e a arenga.
En ambos os dous primeiros
casos a actitude de base é a parodia. E enténdase por
parodia a imitación irónica na que asoma unha
paráfrase enchida de intelixente sarcasmo. E dentro do
mecanismo da parodia, a intertextualidade. O texto que se
concibe a si mesmo como herdeiro doutro texto é sempre
un texto desacralizado, un texto que renuncia á
transcendencia. Debe haber poucos autores na nosa
tradición que sexan tan conscientes de estaren a refacer
textos xa escritos. En Ferrín, por coñecemento, por
cultura, a irrupción dun tema literario mestúrase,
decote, coa asunción do feito de que ese tema xa foi
tratado con anterioridade. Desde este humildade do
glosador, do que leva a cabo unha paráfrase, lévase a
cabo un traballo de reinvención da tradición literaria,
procurando xustamente aqueles camiños menos transitados,
as perspectivas máis insólitas, a renovación a través
da mestura e colaxe de textos que só a ollada do lector
e do crítico pode contemplar en relación.
Aínda que se poida falar
en conxunto de temperamento posuído por unha forte
componente romántica, o certo é que a totalidade da
obra do noso autor, está rexida por unha actitude
racionalista, analítica, na que os textos, malia seren
herdados e reconstruídos, teñen máis de impronta
lúdica, analítica, ao xeito de como Poe advertía da
construcción do seu poema, Never more, never more...
Teño para min que Ferrín
cultiva en moitas ocasións o poema como resultado da
fascinación e tamén como homenaxe. Fascinación perante
a obra de autores aos que venera, ben polo conxunto da
súa obra, ben pola súa actitude, tanto moral como
estética, ben por algún achado concreto, algún
luminoso verso ou fragmento.
Deste xeito, o Ferrín
poeta e tamén o Ferrín crítico obedecen nas súas
decisións ben diversas a un mesmo afán, a unha mesma
vontade.
En Ferrín asoma, acaso
máis que no seu mestre Cunqueiro, o discurso
intertextual. A posición filosófica de fondo, vinculada
ao materialismo e en loita co idealismo poético,
considera as aportacións da teoría literaria como
verdades de fundamento científico que deben guiar e
servir de admonición no percorrido do autor ao longo das
infinitas avenidas da linguaxe. A teoría literaria
acompaña e ilumina pois ao escritor na súa práctica,
seguindo a consigna marxista de combinar a teoría e a
práctica.
Hai, con todo, un Ferrín
marcadamente romántico. Referímonos ao Ferrín no que
emana a vontade de emancipación popular, aquel que
encontra o sentido da vida na loita política, na
polémica ideolóxica, na posibilidade de transformar o
mundo. Entón, a razón mestúrase coa paixón e o
convencemento pola verdade posuída choca coa
imposibilidade de contaxiar, de trasladar a experiencia
vivida, o coñecemento, a opinión. Aparece entón a dor
de ver a aletheia, a verdade, tratada como unha simple
doxa, como unha simple opción ideolóxica, como unha
opinión.
Así, a obra de Méndez
Ferrín, en calquera dos xéneros que frecuentou e
singularmente na poesía, loita por inaugurar un novo
modelo de lector, instancia da escrita dende a que
podemos tamén sondear os procesos de avance e retroceso
de calquera literatura. En efecto, el instala no texto un
lector implícito que xa está liberado de concretas
orientacións ideolóxicas e doutrinarias, sen que por
iso vexa coutados os camiños de reflexión sobre dos
problemas universais do home, sobre do sentido profundo
da vida e sobre do transcorrer do tempo.
Neste sentido o propio
autor ten sinalado que:
Endexamais
me propuxen un acercamento deliberado ao público, para
min, acercarme ao público é darlle o
que
o público agarda [...] O lector galego é un lector que
está movéndose segundo a súa formación e segundo o
que
lera con anterioridade. E isto ocorre en todas as
literaturas e en todos os países. Eu, sabendo isto -
agora
seino
mellor, porque a moderna crítica axudoume a
clarificarme, non coma antes que o sabía de forma
intuitiva-
observo
que nunca me propuxen facer algo dixerible a priori [...]
Eu vou deliberadamente construír o meu propio
lector,
de tal xeito que, ou me colle e me acepta, ou tira comigo
sen a menor concesión. [Salgado e Casado 1989:
206-207]
Hai igualmente unha dobre
presencia do poema sentido como entidade acústica,
concecibo para ser oído e o poema en tanto que artefacto
de lectura, entidade dunha comunicación íntima co
lector.
Unha das caracterísicas da
obra poética de X. L. M. F., ollada no seu conxunto e
desde unha perspectiva histórica, é, sen dúbida, a
progresiva tendencia á apertura da obra, entendendo
por tal cousa, o concepto acuñado por Umberto Eco.
Diríamos que Ferrín é un
dos grandes protagonistas da poesía galega no século
XX, un dos grandes protagonistas da poesía galega
moderna. Pero este protagonismo haino que contemplar á
luz da súa propia singularidade. Xa que non se trata do
mesmo tipo de protagonismo autorial que puidéramos
encontrar noutras moitas escritas deste longo período
iniciado por volta de 1863 e que abranxe mesmo a
literatura actual, en que estas mesmas palabras son
ditadas. Diríamos que se trata dun protagonismo
tanxencial, como se o autor, alá no fondo da súa
humildade, quixese evindenciarnos que precisamente un dos
síntomas da literatura moderna vai ser a imposibilidade
dese protagonismo autorial, cando menos e como era
entendido ata entón.
Digamos, pois, que esta é
a primeira das características salientables na obra
poética de Ferrín: a tanxencialidade do protagonismo
lírico.
En Ferrín evidénciase un
protagonismo que ten que ver coa crise do suxeito, co
home que vira a súa ollada cara á historia e cara a si
mesmo, no marco cultural definido polo marxismo e tamén
pola psicanálise, e desconfía do individuo, do eu
enunciador da personalidade, xustamente un dos conceptos
que máis interese vai acadar ao longo de toda a obra
poética de Xosé Luís Méndez Ferrín, agora que nese
vínculo entre a fantasma que leva a cabo o soliloquio do
poema e o autor real non hai máis que outra fantasma, a
imaxe do autor definida tamén como un espectro.
Será na medida en que os
autores sexan conscientes diso, cando deban evidenciar a
súa ironía arredor da autoría, algo que poderiamos
definir como a parodia autorial, o proceso a través do
cal o autor dun texto se reconstrúe no interior deste
como figura patética, emprendedora dunha corrente de
pathos entre o seu propio suposto suxeito e os obxectos
que nomea ou reclama, incapaz de resolver a relación de
arbitrariedade que rexe entre o autor en tanto que ser
real e o seu significante detro do texto, a imaxe que
constrúe cos indicios e os sinais que van deixando as
palabras, en tanto que calidade ou condición do autor,
en tanto que suxeito activo da obra artística,
científica ou literaria.
Prodúcese por tanto o
paradoxo do individuo singular por non ser singular. Do
poeta que se individualiza a través da súa negativa a
individualizarse. Unha poesía que se torna orixinal a
forza de ser consciente imitación.
Protagonista en tanto que
autor e tamén en tanto que crítico, pois non esquezamos
que unha das primeiras organizacións da poesía galega
moderna, e desde logo a máis empregada, brota da súa
autoría e dalgún xeito todos os que nos temos achegado
con maior ou menor fortuna ao estudio deste período
literario, e mesmo agora cando o obxecto do noso estudio
non é outro que o propio labor poético de X. L. Méndez
Ferrín, facémolo fornecidos coas ferramentas elaboradas
delongadamente polo noso autor nese traballo denominado De
Pondal a Novoneyra, de onde tomamos, os máis, a
caracterización xeral e a división por xeracións da
poesía galega do dous últimos séculos.
Falar por tanto de Ferrín
é non só falar do Ferrín poeta senón, e mesmo sobre
todo, sen que isto signifique minusvaloración do seu
papel como puro creador, falar tamén de quen elabora o
código que rexe na nosa historiografía literaria, as
pautas que estableceron os camiños que segue a nosa
tradición literaria moderna, por máis que estes fosen
logo debatidos e mesmo mellorados, e coas que o propio
poeta se interrelaciona, creando así unha rede de
complexas intertextualidades.
Diríamos que Ferrín é,
deste xeito, un poeta que coñece moi polo miúdo a
tradición na que se inmisce. Sabe dos seus creadores e
dos seus textos, analiza e avalía as carencias, os
excesos, as temáticas e os mitos, as obsesións e os
perigos. Deste xeito, diríamos que a súa obra é unha
obra feita en diálogo coa tradición, nesa complexa
dialoxía, que diría Bahtin, na que é a propia
tradición a que se sitúa como creadora, como coautora.
E, se antes falabamos da parodia autorial como
un dos conceptos claves na elaboración da poética
ferriniana, agora deberíamos engadir o de co-autoría.
Esta relativización da emanación do discurso poético
como lugar de residencia do xenio, do enxeño, do genius
latino co que o autor mantén unha peculiar disputa de
índole filosófica ao longo de toda a súa traxectoria.
Eu
son a muller.
Eu
son a muller que mollou os seus beizos
Nas
feridas de cada un dos vencidos
E
colocou a súa lingua,
Quente
como unha pomba e musculosa como unha serpente
Nas
feridas de cada un dos vencidos.
Eu
son a muller viúva de toda a nación dos homildades
E
xa que teño o cuspe mesto do fremoso sangue do cervo
Vou
dicir a miña invocación pra que a escoitedes.
Escoitade
ben, pobo de Galicia...
Ao
outro, a Borges, é a quen lle ocorren as cousas,
escribiu Borges nunha inesquecible parábola sobre si
mesmo
e a súa propia escisión, tal vez a maior e a máis
poética páxina que se teña escrito nunca sobre a
relación
entre vivir e escribir. O autor dese apólogo, que fala
en primeira persoa, di non ser o famoso escritor
que
aparece en todos os diccionarios biográficos do mundo e
nas cubertas de moitos libros; el é só o individuo
que
figura no rexistro civil como Jorge Luis Borges, o que
camiña polas rúas de Buenos Aires mirando
distraidamente
os zaguáns, mollándose coa chuvia ou collendo un
resfriado, vivindo e deixándose vivir, rumiando
algunha
indefinible melancolía que nin sequera o outro, o poeta,
poderá comprender xamais e deslizándose,
como
o fluír do tempo, cara ao final. Do outro, do célebre
escritor, chégalle noticias a través dos xornais e
dáse
conta,
con lixeiro estupor, de que o a súa torpe e escura
existencia lle suministra ao outro, ao Borges da
literatura
mundial, a materia para algunhas fábulas reticentes e
abusivas. "Gústanme os reloxos de area, os
mapas,
a tipografía do século XVIII", di, "o sabor
do café e a prosa de Stevenson; o outro comparte esas
preferencias,
pero dun xeito vaidoso que as converte en atributos dun
actor"[Magris 2001: 47]
Voltando de novo a Ferrín
sorprende que alguén a quen lle pode acaer moi ben o
concepto contemporáneo de xenio, en tanto que individuo
capacitado para a creación, para o desenvolvemento de
sistemas persoais de recodificación dos códigos
culturais herdados que redundan nos propios códigos
culturais elaborados para o conxunto da cultura do seu
propio país, posuidor mesmo dunha personalidade envolta
nalgún momento da súa traxectoria do halo romántico da
revolución e da derrota, da maldición e da
marxinación, renegue sen embargo dun xeito tan
contundente da súa propia fantasma, da fantasma que o
poder lle tería elaborado, mesmo como cárcere, como
lugar simbólico de reclusión, acaso sabedor de que esa
desputa que se está a levar a cabo no propio seo da
linguaxe pasa definitivamente pola morte do xenio, pola
desaparición de calquera tentación de
transcendentalizar a linguaxe.
Dende
logo, eu non sería capaz de escribir unha cousa así se
non a sentise, aínda que non estea de moda
ser
un poeta sincero senón un poeta da linguaxe, como se os
poetas sinceros fosen da metalinguaxe, pero
vamos,
non está de moda dicilo así. O que está de moda é
falar de que as palabras son absolutamente
autónomas,
como se as palabras non constasen de significado e
signifante e os significados non nos atasen
ás
nocións de forma absoluta. De maneira que en literatura
non se pode pintar un cadro abstracto: un cadro
abstracto
faise con cores; con alabras endexamais se pode facer un
cadro abstracto, ¡non hai maneira! Quero
dicir
que nunca podería facer un libro insincero [...]. Pero
aínda que no poema se trasluza ese estado anímico
e
unha verdade miña interna, isto non quere dicir que sexa
reflexo dun feito biográfico nin sequera dunha
anéctoda
vital; agora, que naquel momento eu necesitaba escribir
aquilo por algunha razón, é máis que evidente.
[Salgado
e Casado 1989: 239]
Postúlase, pois, unha
poesía que se revela contra a propia concepción herdada
de poesía en tanto que discurso sublime, ditado da
divindade creadora, do individuo xenial que se postula a
si mesmo como un intermediario dos deuses ante os
humanos.
Neste sentido a poesía de
Ferrín postúlase a si mesma como anti-poesía, mesmo
como un herdo da etapa social-realista que transita con
certa preguiza creativa o noso autor, preguiza no sentido
de non sumarse acriticamente aos postulados da escola.
E se antes mencionabamos a parodia
autorial e a co-autoría como
dúas características centrais na creación poética de
Xosé Luís Méndez Ferrín que van decantando o devalar
da súa propia evolución creadora, agora deberiamos
engadir unha terceira: a representación da
intertextualidade. Non se trata de dicir que
todo texto é herdeiro de un texto anterior que
igualmente o é de outro precedente. Trátase de
evidencialo, de facer que se note. En definitiva, ponse
en marcha un mecanismo de significación a través do que
se manifesta que todo texto actúa como elexía e como
actualización dun texto precedente. Escribir é, por
tanto, sempre unha homenaxe, un acto a través do cal se
pon en evidencia o mecanismo de perduración de certos
trazos, tanto formais como conceptuais, que actúan como
resumo da nosa sabedoría, compendio do noso coñecer,
cifra do noso devalar polo mundo. O poeta, por tanto, non
pode esquecer a palabra verdadeira, a palabra salvadora
dos poetas que o precederon e, en moito, o seu labor
será actualizar esa palabra, facela novamente rendible
no complexo mundo da economía dos signos que constitúen
a ideoloxía da época, a constructo fantasmagórica que
nos permite representarnos o mundo. E velaí onde o poeta
regresa cargado coa súa carga de compromiso. Porque o
poeta debe ditar a verdade do seu tempo.
Podería
chamar agora por Kerouac
Porque
entre os dous hai un río de tristísimo outono
Pro
prefiro contemplar as criaturas preciosas...
De
Bembo...
Dicía Claudio Magris,
citando a Augusto Schlegel, un dos primeiros románticos,
que
A
poesía dos modernos é a nostalxia dunha imposible
totalidade da vida e expresa por conseguinte o baleiro,
a
ausencia, o incompleto da vida e da representación que
quere serlle fiel, sen ceder á tentación de embelecela
retoricamente,
como se todo estivese no seu sitio e fose fácil. Boa
parte da literatura contemporánea é aínda
romántica,
no sentido de que foi o Romantismo o que soñou coa
utópica redención global da sociedade e da vida e
-desilusionado
polo fracaso da revolución, que leva a moitos romántios
a abrazar politicamente por reacción
posicións
conservadoras retrógradas- confiou á poesía a tarefa,
igualmente imposible, de realizar un absoluto
poético-existencial
(a vida verdadeira, o vivir poeticamente) nunha sociedade
que, canto máis perfecta a queremos,
tanto
máis sufocante e invivible resulta[Magris 2001: 28-29].
O fracaso no combate
político implica máis combate político. Pero en
ningún caso a poesía asoma como unha panacea sobre a
que recollerse chorando polos desmáns da vida pública.
Neste sentido, o acertado ton épico-lírico, que domina
en moitos dos mellores momentos do seu discurso poético,
é tamén evidencia de que a oposición entre o privado e
o público non necesariamente conleva unha renuncia aos
postulados que se defenden e que implican unha defensa
convencida do racionalismo, do progreso, de Galicia
entendida como nación e como tal merecedora da súa
autodeterminación.
Hai, neste sentido, un
momento especialmente singular dentro da producción
poética de X. L. Méndez Ferrín. E dicimos producción
poética aínda que o tal momento non sexa máis que un
dos lances que se relatan nun dos seus discursos máis
celebrados. No conto "Xeque Mate", un dos
incluídos no libro Crónica de Nós,
presentásenos a historia dun cabaleiro embozado que
chega ao Ourense de inicios do XIX para xogar unha
partida de xadrez. Poderíamos pensar que nese relato
sitúase o Ferrín máis romántico, o menos
racionalista, o máis espiritual e o menos materialista.
Pero nada máis forzado, nada máis lonxe da realidade.
Porque o que está realmente a suceder é que se chega á
conclusión de que mesmo a ebriedade, o dionisíaco, pode
ser contemplado á luz das regras, das normas, das leis
elaboradas polo Apolo racionalista e positivista.
Simúlase a paixón, a plenitude e a ebriedade. E esta
simulación ten a súa raíz na ideoloxía, nunca na
carencia. Con todo, celébrase o ritmo da historia como
unha contraposición entre o branco e o negro das
casillas do taboleiro de xadrez, entre o xogador
profesional racionalista e o embozado cabaleiro
romántico, entre as luces deslumbrantes do casino e a
escuridade da noite neboenta.
Diríamos, por tanto, que
é a linguaxe o modo en que a razón vai entretecendo as
súas urdimes, os seus complexos fíos e novelos, o
único método para arrincarlle sentido á sen razón, o
singular camiño que nos adentra nas perigosas florestas
da libido . Deste xeito, a simulación da paixón a
través da linguaxe é, en realidade, unha análise da
paixón. O mentireiro ten que comprender os mecanismos
que fan posible que o incerto sexa crible. E analizando o
crible chegamos acaso ao verdadeiro, ou cando menos á
forma do verdadeiro, en tanto que este se manifesta como
relatable.
e
miro atentamente
o
máis estéril
-xema,
libro, lámpada-
que
denote as propias
bases
ou pés de barro
do
meu verbo
e
agoire fremosamente
a
cousa a cousa
a
cousa formal
e
inerte
na
que me vou erixindo coidadosa e artificiosa
mente
Creo que estas poden ser as
pautas, os puntos de partida desde os que poidamos
adentrarnos no complexo mundo dun dos nosos poetas máis
sobranceiros, lidos e admirados.
Non quero rematar esta
miña intervención sen lerlles un texto titulado
"Depoimento" no que o propio autor fai unha
sucinta pero moi sustanciosa descrición do seu devalo
pola poesía galega do seu tempo. Di así:
Penso
que o máis grande pecado da miña poesía é o de ela
ser pouca e o de ela ser discordante.
Cando
mociño (alá nos dezaoito anos ou tal) moitos camaradas
que se iniciaban comigo nas letras, atopaban
moita
épica e demasiada fantasía nos meus versos, se cadra
porque en Galicia, nos anos 50, predominaba
o
lirismo existencialista e filosófico, e disuadíanme,
con silencios elocuentes ou con fraqueza fraternal, de
escribir
poesía.
Segundo
eles, eu estaba dotado maiormente para a narrativa breve,
e fíxenlles moito, moito caso. Cheguei a
me
sentir un intruso na casa allea dos poetas, sentimento
que aínda non din escorrentado do meu interior, e
funme
convertir nun poeta ocasional e de producción escasa.
Suspeito,
contodo, que esa marxinalidade na que se situou sempre a
miña poesía foime resultar, finalmente,
benéfica.
Así,
en 1958 (Voce na néboa) foime dado publicar un
ou dous poemas intensamente narrativos e simbólicos,
fóra
do discurso hexemónico dominante na lírica galega
daquel tempo. Do mesmo xeito fun capaz de me evadir
do
realismo coloquial e social, que era modalidade preferida
nos 60, practicando un certo tipo de elexía
psalmodiante
e política (Antoloxía popular de Heriberto Bens)
que ninguén aceitou entón de moi bon grau. E se
en
1976, en Con pólvora e magnolias, saín á
praza pública con propostas manieristas que chocaron
contra
as
correntes poéticas en presenza, liiña esta acrecentada
en O fin dun canto, veleiquí que, en 1994, ou
sexa
antonte,
fago unha especie de manifesto en petición de raíces e
sustancias ancestrais que aínda non sei como
foi
capaz de ser admitido por algún leitor.
Véxome
a min mesmo, pois, como un suxeito máis ben extravagante
ou peregrino no interior do sistema
da
poesía galega da segunda metade do século XX. E
continúo a sentir vergoña, non só de ler en público
ou
de
publicar poemas, senón tamén de falar calquera cousa
que sexa a respecto da poesía que fago.
[Frateschi
Vieira 1996: 217.218]
Non queremos rematar esta
nosa intervención sen agradecerlles novamente o interese
manifestado coa súa atención e coa súa presencia,
Moitas gracias.
|