Cincuenta
anos atrás, Pere Xil tía máis ou menos o mesmo aspecto que agora. Os
trasnos viven varios séculos, de maneira que esos cincuenta anos para
elos eran como uns poucos anos para os humanos.
Daquela o trasno non vivía nas galerías nas
que estaba cuando se cruzou con Xullán, mais noutras á beira dun souto
precioso sobre o río do Ouro. Desde alí, cerca da aldea de Bustarel,
lanzaba os sous ataques sobre os humanos cuando tía gracia o cual
acontecía con muita frecuencia en determinadas épocas do ano. Mais a
súa paz rematou cuando un bon día un aldeao mandou tirar os primeiros
castañeiros do souto e mandou erguer, ao pé do bosque, unha preciosa
casa de madeira. Cuando a deu feita, encheu a súa propiedade de vacas,
pitas e cochos.
O trasno non chegou a se enteirar de nada ata despois do inverno, porque
o pobrín se pasara cinco meses hibernando como os osos era ben
folgazán, todo hai que o dicir. Cuando espertou na súa galería
subterránea que era o sou lar, quixo salir á superficie para respirar
ar fresco, mais cual foi a súa sorpresa cuando descubriu que xusto na
porta había unha traba inmensa de madeira que lle impedía o paso.
Colleu o sou martelo de diamente, a ferramenta afuradora de todo trasno,
e traspasou a traba de madeira. Saliu á cocía da vivenda e alí se
atopou cun paisano enxuito e redrollo, que era o avolo de Xullán. Que
quen é Xullán? Seguide a ler e veredes. Como salira sen mirar, o
trasno aparecera ao carón da lareira. O pobre case queima as orellas co
lume, mais tevo sorte porque o fougo estaba mui baxo.
O labrego chamábase Xurxo e axina reparou naquel ser que tía
diante del. Como muitos anos despois o sou neto, soubo que se trataba
dun trasno pese a non ter visto ningún na súa vida, mais era evidente
por mor daquelas orellas en punta, aquel focín alongado e a súa baixa
estatura.
Pere Xil, nun ton nada amable de feito os
trasnos non adoitan ser amables, espetou ao amo da casa:
Xa estás quitando esta casa de aquí
porque os terreos sobre os que está construída son meus...
Xurxo non podía dar creto ao que estaba
escuitando. Parou o sou labor e achegouse uns pasos cara o trasno, que
era case da súa mesma estatura.
Como queres que quite de aquí a casa
con todo o dieiro que me custou levantala e todo o esforzo que pasei?
Amais, a mía dona está encinta e imos ter o noso primeiro fillo.
A min non me contes lerias respondeu
groseiramente o trasno. Estas terras son mías desde hai tres
séculos e pico non estaba mui seguro porque, para botar contas, o
trasno era un desastre, de modo que xa estás desmontando a túa
casoupa e marchando por onde viche...
Non podo.
Que non?
Nese momento, o trasno chascou os didos. De
seguida, as vacas todas da corte de ao lado puxéronse a cacarexar como
pitas choucras. Xurxo percibiu que non podía luitar contra o trasno
coas súas maos. Era un ser poderoso e seguramente ruín, que non se
detería ante nada e ante ninguén con tal de volar no que quería.
Daquela recordou o que lle dixera tantas veces a súa avola, cuando el
era aínda un cativo e o remexían no ran á hora de durmir:
"A única maneira de vencer un
trasno é co enxeño".
A sabedoría daquela avola féxose eco na mente
do labrego. Rapidamente véronlle á cabeza tres ideas coas que estaba
certo de poder vencer o trasno.
Trasno díxolle o labrego,
propóñoche un reto.
O trasno aguzou as orellas e detevo o rebumbio
das vacas cacarexantes cun novo chasquido dos didos.
Fala esixiu con interese, porque
os trasnos son mui soberbos e crense quen de gañaren en calquera
desafío que se lles poña polo medio.
Propóñoche tres probas. Quen venza nas
tres, queda co terrén e o outro hase comprometer a marchar sen gurgutar.
Que probas son esas?
A primeira consiste en que eu adivíe un
enigma que tu propoñas; a segunda, que xoguemos unha partida de cartas
a cinco maos; a terceira e última, que eu seña capaz de faer os memos
movementos que tu, exactamente iguais, durante ao menos cinco minutos.
O trasno non puido evitar que se lle escapase
un sorriso de orella a orella. Estaba máis que convencido de que
gañaría e, por riba, ía pasalo muito ben á costa daquel homín.
Acepto dixo á fin o trasno e
largou tal ouveo que fexo fuxir espantados a cuatro lobos famentos que
andaban cerca de alí á procura dunha presa para a cea. |