[p. 126]
Aquela noite dormiu pouco Martiño, caviloso
con tantas cousas que lle sucederan pol-o dia.
Qu-o deixase Panchiña sin querer
darll'espricaciós non se lle barria do pensamento.
A escena con sua mai, habialle magoado moito a
y-alma pra poder esquecerse d'ela.
Os consellos de seu pai, decidido á facelo
largar de Madrid si non estudiaba, eran pra él mais obxeto de
contrariedá que d'ensinanza, porque sabia como as gastaba o vello, que
sempre tivera moito xenio e moita forza de voluntá.
Era perciso ir á crase pra ter paz na casa.
Era tamén menester qu'o volvese á querer
Panchiña pra vivir tranquilo.
Tiña que deixar á Adelaira pra poder facer
entrambas cousas.
Cando pol-a mañá ó dispertou sua hirmá, non
podia co sono e pediulle por Dios qu'o deixase dormir outro pouco,
Despreguizouse tres veces e oputras tantas
volveu á tumbarse.
Deulle lástema á sua hirmá e deixouno
dormir.
cando espertou eran as doce e xa pasaba a hora
d'ir á crase.
[p. 127]
O erguerse viu á sua hirmá cosendo xunta a
ventana.
Xa sabes agora, que si queres ir á crase como
pormetiches, tes que deitarte máis cedo.
Martiño non respondeu, estaba enfadado consigo
mesmo porque non poidera co sono.
A o pouco tempo estaba vistido.
Sacou unha carteira, recontou us billetes que
tiña n'ela, volveuna á meter na faltriqueira d'a drento, da chaqueta e
dixo:
Hastra logo.
¿Ves hoxe á almorzar con nosoutros?
Si. Dille ó papai que mañá sin falta irei
á crase, anque teña que dormir sobre d'unha silla, pra que non me leve
o sono.
Non tardes: xa sabes a hora d'almorzar.
Martiño colleu direito á casa d'Adelaira.
Cando chegou colleuna á medio amañar, co
largo pelo tendido sobre dos hombros.
Estaba moi hermosa.
¿Como viñeche hoxe tan cedo? lle dixo ela.
Porque teño que contarche moitas cousas.
¿Qué pasa destonces? lle perguntou ela con
mirada esculcadora.
Que meu pai faime marchar de Madrid, si non
estudio.
¿E porqué n'estudias? Non che teño dito que
t'estás facendo un perdis? Ten razón teu pai, debes estudiar y acabar
pronto a carreira.
Si, pero teño compromiso de xogar de noite
y-asi non podo erguerme cedo.
Pois deixa de xogar.
E logo ¿d'onde saco eu pra manterte? O dia
que non xogue non teño un carto, porque meu pai non me dará cuasque
nada.
[p. 128]
Por eso non t'apures, volveréi eu a traballar
e non terás precisa de gastar comigo.
Martiño baixou a cabeza.
Adelaira cerraballe todal-as portas.
Pensaba atopar unha muller que o animase no
vicio e que lle dese algún pertesto pra poder abandonala, e pol-a
contra atopa desintresada e disposta a deixar as comodidás en qu'a
tiña, pol-o seu ben, pra qu'acabase a carreira e pra que non fose
vicioso.
Adelaira sentouse xunto d'él e c'unha voz chea
de mimo, que lle chegou hastr'a y-alma á Martiño, dixolle facéndolle
unha caricea.
¿En que cavilas?
En nada.
Ti engáñasme, Martiño.
Non t'engaño: respondeu sobresaltado,
tratando inda d'acultar a loita que sostiña e de resistir a tentaceón
d'aquela muller, qu'o iba enardecendo cos seus cariños e coa voz chea
de dozura e de mimo conque falaba.
Pois eu penso que n'é esa a mai do año,
repuxo Adelaira. Eu penso que ti m'ocultas algo. ¿Perdiche? Pois non
t'apures. ¿Queres diñeiro? Pois inda teño eu bastante do que me fuche
dando, e si non chega venderei todal-as xoyas, porque todo canto teño
é teu.
Martiño sudaba. Estaba á punto de decrararse
vencido. Aquela muller volvíao tolo e pesaballe na yalma haber ido e
non guiarse por sua mai, que tanto ll'aconsellou que non volvese.
N'é eso, dixo por remate.
¿Pois entonces que demo tes? Fala, fia de
min. Non quero verte triste, quero verte cariñoso como de cote. Di,
vidiña ¿non che merezo confian-
[p. 129]
za, eu que te quero mais qu'as miniñas d'os ollos?
Ben Adelaira, dixo Martiño facendo un supremo
esforzo, eu non perdin, endeben ganei onte moito diñeiro, pró quero
que t'adiques á algun negocio pra ganal o pan.
Y-eso é ó que t'apura. ¡Que burro! Si eu
adicome ó que ti queiras. ¿Non cho dixen xa? Ti manda, qu'eu
obedecerei.
Pois toma tres mil pesetas e adicate a o que
queiras, dixo Martiño sacando uns billetes da carteira.
Pró ¿non é millor qu'o pensemos os dous e
que ti me dirixas? ¡Vaya que sei! Xa sabes qu'unha muller non ten
acerto pr'estas cousas de negocios, cando com-a min non está afeita á
eles.
Eu non teño máis que che faga. Probabremente
non te volverei á ver.
¿Qué dis: xa non me queres? ¿Vaste? ¡Hou!
Non, non pode ser, eu irei contigo o cabo do mundo.
Non pode ser, toma ó diñeiro, dixo Martiño.
¿O diñeiro? dixo Adelaira, erguéndose de
súpito. ¡O diñeiro! Gardao outra volta ou tira co-él.
¿Que me importa á min o diñeiro sin tí, sin
o teu cariño? Pró esto non pode ser, si tí non podes deixarme, si ti
non me deixarás, dixo Adelaira rompendo á chorar.
¿No é verdá Martiño, que non me
deixarás? siguiu dicindo Adelaira, estreitando entre os seus brazos a o
seu amante.
Martiño ergueuse desfacéndose d'ela e dixo
poñendo os billetes sobre d'unha mesa.
Aqui che queda o diñeiro. Xa volverei por
aquí.
[p. 130]
Colle ese diñeiro, si non queres qu'o tire
pol-o balcón. ¿Qué coidas ti? qu'eu te quero pol-o intrés, dixo con
aire d'indinación.
Non é eso muller.
Pois garda os billetes y-adivirtoche que si
outra muller che rouba o meu cariño, e si tí me deixas agora, serei
capaz de matar á miña rival e de seguirte hastra morrer. ¿Qué me
importa a vida sin tí? Ti que me levache a honoridad e qu'eres dono do
meu corazón e do meu pensamento ¿coidas pagar todo eso c'us cantos
billetes? Gardaos pois non quero das tuas maus recibir outro carto
mentras eu poida ganalo.
Martiño comprendeu que Adelaira era moi capaz
de tirar os billetes pol-o balcón. Colleunos e non viu outro modo
d'acabar, que engañala.
Asi me gusta verte, dixo, era o que quería
saber, si me querias por intrés.
¿De veras? ¡Ai si m'engañaras, Martiño!
dixo Adelaira toda receosa, dempois d'un lixeiro momento d'alegria.
De veras. Hoxe á noite virei por aquí,
porque agora non podo determe.
Non faltes Martiño. Non sabes ben a angustia
que terei namentras non volvas.
A o fin, mal como puido, foi escabullindose.
Antes de salir Martiño sucedeu unha escena
tenrisima, na qu'ela estremou todol-os delirios d'amor e todol-os
resortes da dozura.
Por fin puido marcharse Martiño.
Saiu á calle aceso, sudoso, convulso.
E pois, a loita que tivo que soster n'era
pra menos.
Cando chegou á casa estaban comenzando a
almorzar.
[p. 131]
Sua mai mirouno e comprendeu qu'algo moi grave
lle sucedera, pró non lle deu fala.
N'este medio tempo Adelaira contáballe a sua
mai canto lle pasara con Martiño.
Cando lle dixo que non lle quixera coller os
billetes, a mai púxose furiosa e díxolle:
Ser, es ben burra. Eso é o que perdiche. Cando dan a ovella colle a corda e vai por ela. Ese home pensa deixarte,
ou mal m'engaño.
Y a min que m'importan os cartos sin él.
Eres unha tolitates. Tendo diñeiro non che ha
de faltar outro home pra casarte co-él,
Nunca poderei querer á outro home.
Anda, anda; non sabes o que é o mundo, xa mo
dirás drento de pouco tempo.
Ai mamai oféndeme solo con oila. É imposibre
qu'ese home me puidese mentir tanto cariño. É imposibre que poidan
borrarse da sua memoria tantas pormesas como me fixo, non pode ser
qu'él me chegase a namorar con ese tolo amor que por él sinto,
sinque o seu corazón lle falase o meu, sin qu'a sua alma se confundise
coa miña alma.
Todo eso éche música celestial. Namentras os
homes estan con nosoutras, parece que estan mortos d'amor por unha,
parecen tolos e fan ó qu'o demo non discurre pra lograr a sua. Dempois
van enfriando e custa caro atrapalos si tardan moito en casarse, porque
por todas partes ven mulleres bonitas qu'os convidan, y-a cursidá e
moi amiga de tentar á proba das novedás.
Pois sendo así vosté ten a culpa da miña
disgracia, porqu'eu nunca caso lle faria á ise home si vosté non mo
metera polos ollos. ¿Porqué vosté si sabia eso, deixou que me
namorase tan cegamente?
[p. 132]
¿Ti que queres? Cando vai torta o demo a
guía. Pensei que terias mais habilidá pra facer que se casase contigo.
Agora tarde piache.
Ande osté mala mai, dixo Adelaira largándose
d'ond'ela.
Adelaira cabilou co a y-alma chea d'amargura,
que sua mai se servira d'ela por ambición, pra pasar millor vida á
conta da sua disgracia.
Pra Adelaira sempre foran os consellos de sua
mai dinos de respeto, as auciós de sua mai sirvianlle de norma de
conduta e cando lle parecian censurables, tapabas pra que naide as
soupese e sentias, porque quixera ver sempre en sua mai unha muller de
ben, chea de habilidá e de virtú; porque efecto de vivir sola co-ela,
pasando com-ela pasaba, sintindo com-ela sintía, creárase no seu peito
un amor filial tan grande, que rayaba en adoración.
Adelaira era unha nena sin esperenza, pró non
houbera deixado os amores do carpinteiro, qu'era moito máis novo que
Martiño, pouco máis vello qu'ela, si sua mai non a convencese de
qu'era un neno: de que non podia esperar nada d'él, de qu'inda tiña
qu'ir servir ô rey e dempois acordariase d'ela ou non, namentras que
Martiño era unha comenencia, un siñorito muy rico e moi bon, qu-a
queria moito, que lle compraria moitos vistidos, qu'iria moi maja á
custura e que causaria envexa a todal-as máis amigas.
¡Probe Adelaira! Logo se convenceu qu'o amor
de Martiño era moi distinto do do carpinteiro, éste nunca tratara de
facerlle unha caricea, as suas palabras estaban cheas de respeto, fose por
onde fose nunca lle deu motivo pra desconfiar d'el, pol a contra
pareceulle mais d'unha vez
[p. 133]
pouco atrevido e non tiña outro pensamento máis qu'o chegar de chegar
á poder casarse co-ela.
Martiño desd'o pirmeiro, miraba con outros
ollos; como os do can que se debece pol-a présa, asi qu'entrou na casa
empezou á ser un estrevido, y-a ter unhas lerias y-unhas confianzas que
nunca tivera o carpinteiro.
Pro xa n'habia remedio: Martiño buscáralles
casa, mercaralles camas, roupa, vistidos e halaxas e noa salía
d'onde'ela cuasque nada.
E pois. Pol-o rabo da culler sube o gato á
ola.
Habia que decidirse a o sacrificio.
Pró o que ó pirmeiro era condescendencia,
foise facendo agradable, pra convertirse en amor.
Hai quen pensa qu'as mulleres da crase probe,
que poñen precio á sua honoridá, non se namoran sinon dos cartos, pra
poder folgar e poder pintala.
Non é certo. Esas disgraciadas, que
xeneralmente ven mal exempro nas suas casas, e qu'esto é pr'elas o
prencipal portelo por ond'entran no vicio; esas disgraciadas c'unha
aducación tan abandonada e perversa, cheas de necesidás e d'ilusiós,
que teñen pouco apego ó traballo, porqu'os probes afanse á ser
lacazás, que pidindo é folgando vanse mantendo, pol-o que traballan
cando n'hai máis remedio; esas disgraciadas, a quen nunca faltan
compañeiras viciosas qu'as pervirtan, criminales mulleres qu'as
esproten e homes qu'as deseen; esas disgraciadas chegan á ter o vicio
com'un accidente y-o amor com'unha necesidá.
¡Qué sufrimento máis horrible deben sentir
cando se namoran d'un home ô atopárense indinas d'él, anqu'o seu
corazón estea cheo d'amor puro!
Pero con Adelaira non reza esto.
Adelaira non conoceu outro home máis que
[p. 134]
a Martiño? él foi ó úneco que conseguiu ser dono do seu corazón.
Martiño debía estar seguro d'esto.
Por eso a desesperación d'Adelaira era grande,
tremando que Martiño tratase de deixala como presumia sua mai.
Ora qué. ¿Non-o queria ela tanto como
calquera siñorita?¿Non estaba disposta a dal-a vida por él?¿Non
parecia feliz ô seu lado?
Orasme ¿podia il pagar con nada o votal-a
perder?
Pois entón ¿porqué a deixaba? Qué motivos
tiña, pra cambear d'aquela maneira, o mesmo qu'o dia antes estivera con
ela tan cariñoso e parecia tan feliz.
Non podia crer Adelaira tanta maldá en
Martiño e con todo foi acougando, agasallada pol-a espranza de que
volvese á noite e consiguir con aloumiños que lle pasase calquera mala
idea que tivese.
Agora poucas han ser as malas fadas, dixo.
Si non viñera esta noite, eu o buscaría,
saberei quen me rouba o seu amor, y-anque me coste a vida non
consentirei que ningunha outra mo leve.
E púxose ô espello disposta á poñerse ben
goapa pra cando él chegase
Chamou por sua mai e mandoulle buscar á
peinadora.
Heime peinar com'as siñoritas. Que pensara
él, qu'as siñoritas queren máis que nosoutras?¿Qué máis corazón
lles deu Dios a elas qu'a nosoutras? ¡Hou! Si fora unha siñorita
entón probe d'il! ¡Non ll'hei deixar nin migalla de conduta que non
nade por baixo dos zapatos!... O fin y-ô cabo o que fala mal de egoa é
o qu'a leva, e quen
[p. 135]
ficer de min escarabello, non farei d'él espello. Pró si me trocara
por outra com'a min, esguedelloa... ¡Xa veremos... Val máis non pensar
n'eso. Pintame ben estar libre, pró así e todo non ll'hei deixar facer
burla de min. ¿Quén sabe? Hastra o d'agora foi comigo home de ben.
Poida que miña mai non teña razón.
Estando n'esto chegou a peinadora.
Ergueuse Adelaira e mandoulle qu'a peinase á
últema moda com'as siñoritas.
E, meu dito, meu feito; cando acabou de peinala
daba xenio vela. Estaba preciosa.
Logo que quedou sola, acabouse d'amañar,
mirouse e remirouse ó espello e dixo por remate.
É imposibre que así non lle guste.
E dempois de poñer ben us peliños, qu'inda
lle parecia qu'estaban mal postos encima da testa, sentouse lendo unha
novela pra esperar por él. |