Os
montes máis elevados, xa fan sombra no lado oposto ó Sol. As
embarcacións costeiras, móvense para cumprir a rutina diaria en súa
actividade mariñeira no Porto de Vigo, un dos maiores de Europa en
súas características específicas. Nos contornos das rías, alá ben
próximo ó porto, as belezas naturales adornan os poboados típicamente
mariñeiros e de costumes moi antigos de estes pescadores galegos. Hoxe,
esta progresiva cidade, a pesar de haber perdido algunhas reliquias do
pasado, por neglixencia das autoridades nunha época conturbada,
asimesmo, ostenta unha infraestructura que fai envidia ás máis
modernas capitales europeas.
A través
das gafas afumadas, Isaías contempla, xa con certa tristeza, os
últimos raios do sol dispersos por encima dun grupo de pequenos
edificios, nas proximidades da Gran Vía, onde se escoita o trepidar e
ruido do tranvía. Do outro lado, onde están ancorados os grandes
barcos transatlánticos e outros de menor porte, usados para viaxes
costeiras, un deses, posiblemente é o que levará deica o Porto de
Cádiz, a Isaías e todos aqueles que xa están enfileiradis no porto de
embarque: entre eles, Aquilino, seu compañeiro de viaxe que a pesar de
seren recén coñecidos, el o chamaba cariñosamente polo alcuño de
ánxo da garda, pois, foi por intermedio de seu pai, que o coñecera
cando traballaba coa máquina de mallar o centeo, no lugar de Vilar, en
Forcarei, que conseguiu o billete moi difícil, naquel intre histórico
da España, con destino ó Brasil, Bahía.
Ós poucos,
a fileira dos que embarcaban ía aumentando e con ela aumentaban as
conversas sobre os máis variados asuntos entre os máis próximos. Van
chegando máis persoas que se incorporan ós pasaxeiros que xa se
encontran na fileira coa maleta nunha man e os documentos de embarque na
outra. O frío aumenta á medida que a noite vai chegando, pois, estamos
en pleno inverno. As persoas empezan a quedarse tensas e ansiosas polos
imprevistos que lle poidan acontecer e tamén pensando nas despedidas de
parentes e amigos que os acompañan do lado de fóra da fila.
A rampa que
os levará para dentro do barco, está sendo inspeccionada polos
funcionarios de bordo xuntamente coas autoridades de embarque. Isaías,
que estaba sempre atento a todo o que se pasaba en seu rededor e,
despois de observar a apariencia externa do barco, comenta con algúns
pasaxeiros na súa proximidade que esa embarcación parece xa haber
atravesado o Estreito de Xibraltar unha infinidad de veces.
Pepe, que
ía para Uruguai, criticou a falta de atención e información por parte
das autoridades de emigración españolas que, para resolver os
problemas internos, embarcaban ós xovens como se fosen unha mercadoría
calquera de exportación sen ningunha axuda nen orientación.
Outro
pasaxeiro que o escoitou doulle apoio dicindo que: eles emigraban, non
para facer turismo pero, por necesidade de buscar unha vida mellor do
que a España podería ofrecerlle naquel momento moi difícil para a
maioría dos españois. Ademais de iso, deixaban máis empregos, máis
comida e máis oportunidades de un modo xeral para aqueles que non
podían o non querían emigrar.
¡Moi ben!
¡Moi beeeeennn!!!
Gritaron
varias persoas que estaban na inmensa fileira que se estaba formando ó
lado da embarcación, en canto esperaban a orden para subir ós
camarotes. A pesar de todo: do frío e da tensión, iso non lles quitaba
o bo humor e a cordialidade, cambiando xentilezas o facendo preguntas
(...) de onde eran, para onde ían e se xa levaban destino certo, é
dicir, contrato de traballo asegurado e outras cousas que xerminan con
naturalidade na mente de xente xoven.
Algúns
ofrecían un cigarro, outros repartían algunha cousa de comer que a
nai, unha irmá ou a esposa habían feito en casa para o viaxe. Aquilino
levaba ó hombro unha bota con viño Dicía el que a bota era de puro
coiro de cabra, das mellores, daquelas que non deixan o viño perder a
cualidade e o sabor natural. Alongou un pouco súa mirada e veu a
Isaías conversando con unha moza que estaba acompañada polo pai ata o
embarque. "¡Miña nai, que rapaza guapa! Pensou el . Olla que
oportunidade para que me aproxime desa mozarrona que, se fora pasear na
Feira de Soutelo de Montes, alá na miña Terra de Montes, pecharía
tódalas portas do comercio e ata os gaiteiros de Soutelo lle tocarían
unha muiñeira".
Pensado e
feito. Deu uns pasos en dirección ós dous, mirando para ela sen
pestanexar e, para disimular un pouco na investida sobre a víctima,
ofreceulle ó compañeiro un golo do néctar dos deuses gregos; que
bebían apenas para saciar unha necesidade ou exaltar un gran feito e
non en unha conmemoración pagana.
¡Toma!.
Bebe un pouco para espantar o frío e podes ofrecerllo tamén á
señorita, pero, ¿quen sabe se me engano e xa é señora? A xoven
quedouse tan rrubia que parecía un pavo despois de darlle unhas guindas
e tomar uns traguiños da máis pura augardente do Ribeiro en vísperas
de Noiteboa.
Respondeulle
ela con unha voz bastante trémula e desconcertada:
Non. Aínda non chegou a miña hora. Ademais de iso, por agora meus
proxectos son outros e, por outro lado, tamén non teño novio. Concluiu
a moza con unha sorrisa que denotaba aceptación ó diálogo con o
atrevido galanteador.
Era o
quería ouvir Aquilino. El quedouse todo laretas parecendo un galo cando
está sendo moi afable coas galiñas no galiñeiro e, acto continuo;
como quen non quere nada, sen deixar de levar en conta ó pai que estaba
de garda alí ó seu lado, tamén lle ofrece un goliño de viño. Outro
pasaxeiro, o Pepe, que estaba un pouco atrás, tamén refrescou a
garganta dese viño do Ribeiro ofrecido por Aquilino. Pepe era daquela
rexión galega, da provincia de Ourense, onde se producía ese divino
néctar dos deuses galegos, pois, a Galicia tamén ten seus enólogos
benfeitores celestes da vinícola.
O Pepe,
despois de devolverlle a bota co viño, meteu a man no bolsillo da
gabardina e quitou un bocadillo envolto nunha folla de periódico que
súa nai había preparado antes de saír da casa. Partiuno ó medio e
díxolle:
¡Toma!
Vamos a repartirlo entre os dous pra que o viño non nos faga mal e
empecemos a falar tonterías. Sen moita ceremonia, empezan a mastigar
coa boca aberta e falando ó mesmo tempo.
¡Está
moi bo! Afirmou Aquilino.
Espero que
che guste, foi miña nai quen o preparou para comer durante o viaxe.
Completou o Pepe.
O veciño
que ía un pouco máis adiante na fileira, tamén entra na conversación
e preguntalle:
¿Que tal,
vas buscar a fortuna?
Sí. Polo
menos vou intentar conseguir aquilo que, de certa maneira e neste exacto
momento, non podemos conseguir en nosa Patria. Eu creo que todos
nosoutros vamos con esa intención. Traballando o máximo pero, para
recibir a recompensa equivalente ó noso esforzo físico e mental.
Lola, a
xoven que estaba conversando facía un intre con Isaías e Aquilino,
recibe as últimas recomendacións do pai, que lle facía compañía
deica o punto de embarque. Outra xoven tamén estaba viaxando soa, igual
que Lola, por iso, toda a recomendación ás dúas, sería pouca.
Ti xa
sabes Lola, escríbeme así que chegues a casa de túa tía, canto máis
a miudo mellor pra que túa nai non se quede moi preocupada, ben sabes
como ela é.
¡Sí
papai! D´acordo.
E moito
coidado para non vestir, durante o viaxe, esas roupas moi cortas e pouco
convencionales que levas na maleta. ¡Coidado!
¡Sí pai!
Se as
cousas non camiñan ben, escríbeme, eu teño un coñecido en Bos Aires
que, se fixera falta tamén pode axudarte a conseguir un bo traballo, é
dicir, un traballo decente para unha moza de túa idade.
¡Está ben
papá!
Adeus, e
espero que sexas moi responsable, filla.
Abrazanse
efusivamente e, el dalle unha palmadiña nas espaldas e vai saíndo cos
ollos cheos de bágoas. Bágoas de un pai celoso e moi amable. ¡Talvez
sexa a última vez que se poidan abrazar!.
Pouco tempo
despois, os pasaxeiros xa estaban subindo a rampa do navío, cada un
procurando o seu camarote. Este barco apenas os levaría deica o Porto
de Cádiz. Alá embarcarían nun trasatlántico deica América do Sul. A
maioría deles, ían con destino ó Brasil e Argentina, uns poucos para
Uruguai. Despois de contornar as costas de Portugal e atravesar o
Estreito de Xibraltar, por fin, desembarcan nunha das cidades máis
antigas de da Península Ibérica, talvez de Europa, Gadir, hoxe Cádiz,
belísima bahía desa cidade, polo que se sabe, seus fundadores terían
sido os fenicios. Outros historiadores antigos, atribuen súa fundación
a Hércules, hai polo menos uns dezaoito séculos.
Isaías,
durante o viaxe entre Vigo e Cádiz, dada a súa preocupación e
curiosidade en saber das cousas, foise informando do verdadeiro destino
da maioría que ía para o Brasil e, constatou que apenas el e Aquilino
ían para o mesmo lugar, Bahía de tódolos Santos cidade de Salvador.
Era o final
de ano e a chegada a Cádiz xa lles traía moitas recordacións das
conmemoracións anteriores, simples pero xunto con os familiares en
súas aldeas de orixe. Ata entón nunca habían pasado a noite de Nadal
separados da familia, para eles era algo inaceptable esa separación tan
repentina, mesmo sabendo que na realidade xa era un feito consumado.
Pepe, que viaxaba para o Uruguai, díxolles que sabía a dirección
dunha pensión onde estaban hospedados uns seus coñecidos que eran
gardas de elite da policía especial española. Un axente de viaxes
levounos ata ese lugar onde quedarían uns poucos días ata embarcar
para América.
Despois de
completar algúns documentos na policía de fronteiras, para saír do
País, deron unha volta para coñecer un pouco a cidade, sacar unhas
fotos como recordo das novas amistades e, ¿quen sabe? Se un día cando
aparezan as canas un pouco brancas, poder chorar os disgustos, aventuras
e desventuras de un pasado moi triste de xovens que sufrían as
consecuencias de unha recén Guerra Mundial e pouco antes, a Guerra
Civil da propia España. Principalmente esta última que levou a unha
loita sen glorias a moitas familias e veciños por nada substancial
apenas, por capricho e gusto polo poder dalgúns caciques facinerosos
daquel momento histórico da política española.
As
recordacións da guerra civil española, eran moi tristes para algúns
deses xovens, a pesar de que na época tiñan pouca idade, talvez, en
media, entre oito e dez anos, tiñan tan soamente en súa mente un
rexistro dos feitos sangrentos, de persecucións, cárcere, campos de
concentración e exilios, algúns forzados e outros voluntariamente por
precaución. Moitos deles nen siquera coñecían a seus pais: ou habían
sido mortos pola represión ou tiveron que fuxir a principios da
revolución para salvarse de posibles perseguidores.
Ninguén estaba seguro en súa casa, calquera denuncia con razón ou sen
ela, era punida co maior rigor e crueldade. Para moitos, o destino era
aparecer mortos ó lado de unha cuneta o no campo de concentración,
ondos traballos forzados sustituían o fusilamiento no paredón. Estes
desmandes, tanto ocurrían de un lado da contenda como do outro. As
formas de represión eran bárbaras e idénticas.
As marcas de
crueldade aparecían en tódalas partes do País e, estes xovens,
estaban sufrindo as consecuencias da intolerancia e da falta de
humanismo de moitos políticos, do caciquismo e de algúns militares da
época. As familias de algúns veciños e a do propio Isaías, viviron
épocas de terror por parte das milicias armadas e da garda civil.
Moitas veces, a calquera hora do día ou da noite, invadían súas casas
ameazando e remexendo todo de boca para baixo. Todo iso, apenas porque
os xefes das familias que estaban exilados, ou por precaución como
aconteceu con moitos por non estar d´acordo cos mesmos ideales
políticos dos que estaban no poder.
Nos últimos
días antes de embarcar para América, particularmente o día de
Noiteboa pola noite, eles recorreron case todo o centro comercial de
Cádiz mirando os escaparates; con máis atención para os que vendían
artículos de Nadal. Moitos eran descoñecidos para eles pois, en súa
curta existencia era a primera vez que tiñan que pasar un día tan
importante lonx de seus familiares. Ata entón, o mundo deles resumíase
a pouco máis do que era o seu poboado onde habían nacido. Para eles,
non eran as comidas máis sofisticadas ou descoñecidas que os facían
sufrir naquel momento histórico de súas vidas ó recordar aquelas
noites de Nadal nanos anteriores. ¡Non, non o eran! O que os
martirizaba máis era aquel calor humano "do LAR galego", da
casiña de pedra ben antiga e moitas veces moi humilde, onde os seus
ancestrais, talvez de moitas xeracións, dignificaron a súa existencia.
"¿E
agora, señores xovens mosqueteiros, como removeréis esta primeira
pedra no camiño de vosa aventura ou desventura, esa pedra que como unha
flecha golpeou moi forte nos vosos corazós ardentes e en vosas almas
altivas, pero, aínda un pouco inmaturas e inseguras?".
Este era o
pensamento que martelaba bastante a cabeza de Isaías, a pesar de que,
el, xa había viaxado por unha boa parte de España en anos anteriores,
asimesmo, aínda faltaba un pouco máis de práctica de vida a estes
xovens naquel momento de angustia.
Pepe e
Aquilino aproximáranse de Isaías, que máis parecía estar
visiblemente noutro mundo e, dixéronlle:
¡Olla
aquel escaparate Isaías! ¿Ti estás vendo o que nós vemos, aquela
botella de anís escarchado?
Esa
cualidade de anís, por ser moi doce, ter bastante alcohol e, ata o
paladar era diferente dos demais, por iso, era moi fácil emborracharse
con unhas cantas copiñas. Isaías, ollou para o escaparate con os ollos
ben abertos, case que desorbitados e díxolles:
Encontramos a solución, polo menos por esta noite; para esquecer a nosa
soedade, tristezas e nosa melancolía.
¿Como
así? Preguntaronlle seus compañeiros.
Compramos
unha botella de anís, un paquete de figos e outro de uvas pasas e así,
improvisamos nosa Cea de Nadal. Podo garantirlles que, despois de uns
golos dese anís, noso estado de ánimo vai mellorar, ¡cando menos ata
embarcar!
Eses xovens,
eran verdadeiramente os fillos da diáspora pois, a mesma signa
habían levado en tempos anteriores a seus pais ou avós a recorrer
camiños semellantes, e moitos deles, foronse para nunca máis volver .
En Galicia e outras rexións de España, dende había algúns séculos,
víñan dispersando ós seus fillos sen o menor xesto de axuda por parte
do Goberno Central de Madrid ou de Galicia, para minimizar esa
diáspora. Ningún dos compañeiros ignoraba esa desventura; asimesmo,
súa fe e determinación que transbordaba dentro deles, tiñan certeza
que superarían tódolos fracasos e dificultades de seus antecesores e,
un día, ¿quen sabe se non poderían ser o orgullo de España e de súa
terra a moi querida Patria histórica, Galicia?
O viaxe
entre Cádiz e Río de Janeiro, non era nada agradable, eles xa habían
pasado un mal momento entre Vigo e Cádiz. Despois de acomodarse en sus
camarotes, descubriron un pasaxeiro máis que tamén desembarcaría no
Río de Janeiro, o señor Aristides Lemos, parecía moi comunicativo e,
en súa compañía, levaba a súa xoven esposa, el xa viaxaba pola
segunda vez. Nun de seus comentarios, o señor Lemos dixo que neste
barco, o Cabo de Hornos, o viaxe sería máis ameno que no barco
costeiro de Vigo ata Cádiz. Esta embarcación parece estar en boas
condicións para un viaxe máis longo e, espero que sea máis agradable
con relación a outros remanecentes da segunda guerra mundial que
habían sido improvisados para barcos de pasaxeiros.
A pesar das
informacións animadoras do señor Lemos, os primeiros días case
ninguén conseguiu saír dos camarotes para comer no restaurante, en
consecuencia do forte cheiro de tinta e cos movementos laterales do
barco: vómitos e máis vómitos era o máis común na maioría dos
pasaxeiros. A señora Carmen, que era a xoven esposa do señor Lemos,
púxose tan mal, que tivo que procurar un médico de bordo. Aquilino,
que intentara facer gracia con a mesma, con a "boca
pequena"dicía que o problema desa señora parecía outro, dando a
entender que estaría en estado, embarazada.
Isaías vía
na aproximación de Aquilino á señora Carmen, outras intencións. Ela
era moi guapa e parecía ser ben máis xoven que o seu esposo. Despois
que ela mellorou da dor de cabeza e empezou a saír do camarote, o
señor Lemos non a deixaba sóa, era fácil percibir que el tiña moitos
celos da esposa, a pesar diso, el, ela e Aquilino, estaban case sempre
xuntos de un lado para outro en seus pasatempos polo barco. O Sr Lemos
advertíalle sempre, ¡Coidado Carmen! Nos viaxes máis longos, hai
sempre moitos galanteadores camuflados de cordeiros, todas as
precaucións son poucas.
Sí
querido. Respondíalle ela.
¡Que non
te vexa conversar con extraños! Con Aquilino e Isaías, as cousas son
distintas, eles xa nos demostraron que son nosos amigos de confianza,
como unha familia.
Ela ollouno
ben a carón os seus ollos nos ollos do marido, e unhas bágoas
despistadas esvararan por seu rostro que parecía brotar sangre de tan
rubia que estaba e, respondeulle:
Non te
preocupes tanto amor, eu non son máis unha nena que aínda está
mamando, perde coidado con esas tonterías de marido moi celoso e,
ademais diso, Pilar e eu estamos case sempre xuntas, cando non estou
contigo.
Pilar era
tamén outra esposa que viaxaba para xuntarse ó marido en Montevideo.
Tíñanse casado por poder, alá en súa aldea na provincia de Lugo.
Segundo ela, mal coñecía ó marido e, o matrimonio había sido
arreglado polos familiares dos dous. Como se ve, era máis un capítulo
novelesco dos problemas criados pola infame da emigración. Conforme
algúns comentarios, de Pepe, que tamén ía para o Uruguai, foron
informados de que, máis algunhas esposas viaxaban para Argentina e
Uruguai, en condicións semellantes ás de Pilar.
Carmen, a
xoven esposa do señor Lemos, agora xa parece disfrutar de boa saúde.
Ten unhas meixelas moi coloradas e un perfil estético que fai envidia a
outras xovens que viaxan no mesmo camarote. Na súa vestementa, na parte
superior, xustamente na altura de unha blusa moi fina e branca, vense
dous bultos salientes uniformes e redondos que poñen a cabeza de
Aquilino fóra de órbita. Pepe, comenta que Isaías e outros
espectadores non quedan para trás e, acrescenta: É un colirio para os
ollos de moitos galanteadores, e, en meu entender, o señor Lemos
pediulle, xustamente ó lobo para coidar do seu rebaño. Claro que el
refiríase ó Aquilino, pero, en verdade, eran todos iguales, era tan
só esperar unha oportunidade para dar o bote. Ó anoitecer, case que á
hora da cea, o señor Lemos díxolle á esposa:
Querida,
porque ti non vas ó camarote pór unha roupa máis apropiada para
sentarse á mesa, pois, alí, non sabemos nunca ó lado de quen
poderemos sentarnos.
¡Sí
querido!
Se che
agrada pón aquela roupa un pouco máis pechada no escote. ¿Paréceche
ben así?
Pois sí,
porei o que a ti che guste.
Isaías,
aproximose do señor Lemos e preguntoulle se fiscalizan moito as maletas
e bolsas de mao na alfándega do Río de Janeiro.
¿Que me
dis? Se iso ocorre conmigo, xa saben que teño moitos amigos importantes
que poden tapar os ollos deses tíos con cara de xitanos. ¡Conmigo non!
¡Eu son un mono vello nesta floresta urbana!
Aquilino que
ouvía a conversación, interferiu dicindo que había oído de un
pasaxeiro que ía para Niterói, que na aduana fan unha marca con xis de
cor por fóra das maletas para controlar mellor en quen foi feita a
inspección, mostrando con iso a súa liberación pola alfándega.
Claro,
acrecentou el: como saben que somos traballadores, con poucos recursos,
collo a miña bagaxe e ¡tchau! ¡Ata logo señores fiscales!
Un dos
compañeiros que sempre estaba atento, interpelou ó Aquilino:
¿Que
lugar é ese tal de "Net e eroi", non sei o que máis?
¡Ah! Xa
sei o que ti non entendiches; Ese lugar chámase Niterói, é unha
cidade do Río de Janeiro.
Un grupo de
pasaxeiros que está próximo a eles, observa atentamente o
comportamento inusitado do señor Lemos con relación á súa esposa,
sorríen de unha forma moi xocosa entre as miradas maliciosas dalgúns
deles. Con certeza, non entendnos coidados de unha persoa con máis
experiencia da vida con relación á súa xoven esposa. Claro que moitas
veces ese coidado pódese transformar nun coitelo de dous fios, é
dicir, pode chegar a tal punto de transformarse en unha enfermedade
paranoica, podendo facer infeliz a relación matrimonial.
As gaivotas
alá fóra fan unha demostración de vóo rasante en torno do barco, e
os peixes voadores como querendo competir con elas, emerxen con bastante
impulso voando por distancias regulares, todo iso ademais dos contos
inherentes ós viaxes dese tipo e ás cousas que quedaron para trás,
facen parte deste inmenso universo de sentimentos: Dor, alegría e
tristeza, pero sobre todo, moita esperanza en días mellores para estes
xovens pasaxeiros que fan parte da diáspora universal.
Isaías
está moi concentrado e, ata un pouco distante das conversacións moi
heteroxéneas de uns e de outros. Por uns intres, mira atentamente para
o mástil da embarcación, alá ben alto, contempla case que esquecido
do mundo que o rodea o vaivén tremolante de dúas bandeiriñas pola
forza do vento. O mar axítase formando elevadas ondas insolentes e
enfurecidas que parecen querer engulir o combés do barco, ó mesmo
tempo que o trono e os relámpagos toman conta desta inmensa masa de
auga amedrontadora.
Pensaba
Isaías: "ben, despois da tempestade, virá a bonanza" Van
desaparecendo as nubes escuras volvendo a un paisaxe máis agradable. As
conversacións proseguén animadoras e ó mesmo tempo ansiosas para
aqueles que se quedarán en Río de Janeiro. El xa está ben próximo,
dentro de dous o tres días poderán desembarcar. Nos camarotes o calor
é asfixiante, principalmente na terceira clase, onde a maioría viaxa,
por iso, moitos pasaron a maior parte da noite á intemperie da cuberta
do barco.
Ó día
seguinte, Aquilino aproxímase de un grupo de observadores apreciando o
vóo duns peixes voadores saltando con moita gracia por encima de tres o
catro ondas do mar. Súas pequenas asas prateadas vibran e brillan como
as cores do arco-iris. Logo máis adiante do azul infinito, vislumbra
unha embarcación e, grita: ¡Que pequena é!
Ós
poucos, e á medida que se aproximan de terra, van aparecendo máis
gaivotas xunto con outras aves. Tamén se observan algúns delfíns
acompañando o barco a unha certa distancia ó mesmo tempo que dán
voltas moi graciosas e harmoniosas como se estivesen querendo dar a
benvida ós pasaxeiros que ían desembarcar no porto de Río de Janeiro,
un verdadeiro ballet. Algúns pasaxeiros afirman haber visto algúns
tiburóns un pouco máis lonxe.
Unha gaivota
que vén acompañando o barco por bastante tempo, de repente,
desapareceu no horizonte opaco e curvilíneo. Indagou Aquilino:
¿Será
que ela perdeu as forzas de tanto bater as asas e planear? É moita
presunción querer atravesar o Atlántico sen pousar. Eu vin algunhas
gaivotas por uns segundos pousadas na auga sobre as ondas do mar, talvez
para coller algún peixe, ou, ¿quen sabe se é para descansar por un
intre e refacer as enerxías que lle dán impulsión para voar? Concluiu
Aquilino.
Outro
pasaxeiro que estaba ouvindo a conversación, acrescentou ironizando:
¿Quen
sabe se ela tamén é unha emigrante como nosoutros e xa encontrou un
porto para arribar? Ademais de iso, as gaivotas e as andoriñas
acostuman viaxar quilómetros e máis quilómetros para poder perpetuar
a súa especie, é dicir, por causa do clima e do alimento cámbianse
constantemente de unha rexión para outra. De certa maneira, poderíamos
facer unha comparación entre esas criaturas nómades e nosa condición
de emigrantes que, por varias xeracións, continuamos a emigrar, tamén
para garantir a especie, en calquera lugar do Planeta.
¡Moi ben!
Concluiu Aquilino. Eu por exemplo vou para América intentar algo
mellor, cando menos facer da ganancia con meu traballo unha economía
para o futuro, meu e de miña familia, para que, cando chgue a miña
vellice, se podo chegar ata alá, non pase necesidade para a
sobrevivencia máis feliz.
¡Iso
mesmo! Acrescentou outro pícaro que viña fostigando algúns
compañeiros de viaxe con seu parloteo e, outras veces ata se facía un
pouco inconveniente.
Isaías, que
tamén estaba atento ós comentarios dos compañeiros de viaxe,
manifestouse con relación ás palabras que acabara de ouvir.
Ben, neste
mundo, temos que convivir con tódolos tipos de opinións, anque nen
sempre sexan agradables para todos, dixo iso referíndose ó pícaro.
Pero na realidade, todos tiñan as mesmas ansiedades. O que eles
pretendían era ter oportunidades de traballo e libertade para moverse,
nen máis nen menos, ou, ¿quen sabe, talvez un día construir unha nova
familia no país que os acollese?
A Isaías e
Aquilino ó desembarcar en Río de Janeiro, xa había un señor
esperándoos, el era empregado de un hotel, cuxo propietario estaba
encargado de recibilos, pois, recibira ese pedido de parentes dos dous
xovens emigrantes para que os encamiñase á cidade de Salvador Bahía
. Despois de librarse das obrigacións da alfándega, o
"Sebastião", este era o nome dese empregado; levounos para
comer en un restaurante antes de ir para o Hotel Novo Mundo, que era de
propiedade de un español e onde el traballaba.
Aquilino,
ós poucos, beliscaba a Isaías para que reparase en Sebastião. Eles
nunca habían visto unha persoa de cor negra como era o acompañante,
mesmo sabendo de súa existencia, e, claro que para eles era algo
extraño e, de certa forma unha novidade, unha grata novidade. Máis
tarde, constatarían iso ó ver tanta amabilidade para con eles, era
unha persoa moi amable e educadísima.
Despois do
primeiro impacto entre os tres, iniciaran unha conversación moi
agradable e, Aquilino preguntoulle:
¿Como
vostede tivo a idea de escribir aquel anuncio no cartón?
El escribira
as seguintes palabras:
"Estou esperando os pasaxeiros de nome Aquilino e a un seu
compañeiro con destino a Salvador, Bahia, por favor
identifíquense". Esa foi a maneira máis fácil de encontra-los,
díxolle o "Bastião".
Eles
extrañaron moito o clima, habían saído de Galicia no inverno, con
temperaturas moi baixas e, ó chegar a Río no verán con unha
temperatura próxima dos treinta e cinco graos, a única cousa que
querían era beber e beber líquidos xelados para combater o mal estar
polo efecto do calor ¡comer, case nada! Isaías xa era un pouco máis
experimentado que Aquilino para tomar certas decisións, despois de ter
unha conversación máis íntima, pois deica entón, era un grupo maior
e agora só restaban os dous, calquera cambio nos seus planos había que
discutilos de comun acordo.
Eles habían
ouvido falar no Hotel, a un dos socios, que era o amigo de seus parentes
de Salvador, que o barco costeiro para Salvador, saía soamente dentro
de aproximadamente uns quince días, isto tiña que ser discutido en
tódolos sentidos posibles. Despois de cambiar ideas, Isaías chamou ó
señor Manuel Rodríguez e díxolle: Olle, nosoutros estivemos falando
sobre o viaxe e decidimos arreglar outra forma de transporte ata
Salvador.
¿Vostede
podería suxerirnos algunha opción viable?
Ben, unha
das saídas posibles é viaxar de avión, el é un pouco máis caro
pero, compensa polos gastos que vosoutros podedes ter durante máis ou
menos quince días, se me autorizan, eu mesmo podo coidar diso e
vosoutros chamades por teléfono ó señor Manuel Penas, comunicándolle
o cambio de transporte. ¿Está ben así?
¡Óptimo!
Respondeulle Aquilino.
Ó día
seguinte xa estaban viaxando de avión para Salvador. Entón os avións
non tiñan moita autonomía de vóo sendo obrigados a facer varias
escalas intermediarias en súa traxectoria.
Eles
continuaban acumulando novas experiencias, ningún dos dous, xamais
había pisado dentro dun avión, na realidade, naquela época poucas
persoas tiveran esa oportunidade, ou mellor, ese privilexio. A primera
escala foi en "Vitoria de Espirito Santo", o pouco tempo en
territorio "capixaba", doulles apenas para respirar algún
aire, pois, de certa forma, tivieran algúns problemas sen moita
importancia. Moito ruido perturbando un pouco a súa audición e un
pouco de sangre polas narices pero, asimesmo, valeu a pena ver a Terra
alá do alto. ¡Como foi interesante! Quedaran admirados de tanta beleza
natural que moitas veces, non é necesario subir deica ás alturas para
poder apreciala, depende do punto de vista e da sensibilidade. Soben
outra vez para facer o restante do traxecto e, en pouco tempo, xa están
sobrevoando o aeroporto de Salvador, na Bahia.
¡Abotoen
os cintos!. Esta é a orden de unha azafata.
De novo,
Aquilino e Isaías, maletas na man para o encontro con seus parentes no
destino que os esperaba. Un grupo de españois, uns familiares e outros
veciños estaban esperándoos debaixo de un calor insoportable. O campo
do aeroporto tiña moita terra e pó que completaban o suplicio para
quen non estaba acostumado con o clima de temperaturas moi elevadas.
Despois dos saúdos e presentacións, pois, a pesar de que eran veciños
e familiares, nen todos se coñecían. Dende alí ata chegar á cidade,
foi tamén bastante penoso, visto que a estrada, a maior parte do
recorrido, era de terra barrenta.
As primeiras
semanas, xa cada un en seu lugar de traballo, foron de moitas
interrogacións e observacións con relación ó medio no cal tiñan de
aprender a convivir da mellor maneira posible. Isaías foi traballar
nunha tenda de comestibles alá a Barra Avenida, preto do Farol da
Barra; Aquilino, noutro punto da cidade, alá próximo do Mercado
Modelo, nun comercio ó por maior de carne de porco.
Nos
primeiros meses non foi posible reencontrarse, a non ser en unha festa
da colonia española "Centro Español" onde se reunían a
maior parte dos españois para conmemorar datas nacionales españolas e
brasileiras e, principalmente, algunhas festividades típicas de
Galicia. A mor parte deses españois, eran galegos e, os galegos son moi
achegados ós seus costumes rexionais, "matar" a falta da
terriña, a soidade, moitos xa residían na Bahía había bastante
tempo, por iso, calquera recordación era cousa que os facía revivir na
súa xuventude.
Pouco tempo
despois, Aquilino invitou ó amigo Isaías para asistir a un xogo de
fútbol no cal un dos times era da Colonia Española o Galicia ese
era o nome do club en homenaxe á terra galega. Foi a primera vez que os
dous amigos vían en un campo de fútbol a disputa entre xogadores
profesionales. Eses encontros eran a única forma de mantelos en
contacto e ó mesmo tempo confidenciar os acertos e fracasos en súa
nova profesión: no comercio. ¡Sí señor! Eles xa emigraron con un
contrato de traballo acertado con seus parentes era unha obriga para
recibir o visado de entrada no Brasil naquela época.
Pasados uns
anos, outros emigrantes que chegaban ó Brasil, só o poderían facer
con o visto de entrada para traballar no campo, o que era unha
aberración en vista de que eses xovens pouco coñecimento tiñan dese
asunto, nalgúns casos non coñecían nada de como se traballaba na
agricultura en condicións para producir algunha cousa de verdade e non
como estaban acostumados no minifundio de súas aldeas na Galicia. Era
terrible en todos os sentidos. Algúns parentes e veciños de Isaías e
máis algúns compañeiros, como tantos outros, tamén foron chegaron a
Salvador nesas condicións de traballo, foi a maior decepción para eses
adolescentes con pouco máis de quince anos, algúns, se puidesen,
volverían no mesmo barco en que viñeran. Cando saíron de súa terra,
mal sabían o que os esperaba do outro lado do Atlántico.
O señor
Beníto, que era parente de Lorenzo, buscou un cliente que era
propietario de terras (unha facenda) para ver a posibilidade, cando
menos provisional, para que outro emigrante, o Tony, puidese traballar
con el alá nunha facenda, claro, mesmo que soamente fora pola cama e
comida ata que as cousas se arreglasnaquí na cidade de Salvador. Eles
eran obrigados a traballar na agricultura por un periodo de dous anos.
Lorenzo e Serafín lamentábanse polos problemas que tiñan que
enfrentar durante ese longo tempo, eles, preferían enfrentar a policía
de extranxeiros antes de ter que ir para a agricultura do interior moi
lonxe, onde o Xudas perdera os zocos.
O que eles
querían falar, era que se quedasen traballando no comercio, terían de
enfrentar a fiscalización policial sobre os comerciantes infractores
que desen traballo para os emigrantes con a documentación incompleta,
é dicir, as leis laborales non permitían traballadores extranxeiros a
non ser na proporción de un para tres. Iso era bastante complicado pero
non imposible de contornar esa situación humillante, ademais diso, o
visado de entrada no País non lles permitía outra actividade a non ser
na agricultura.
Lorenzo e
Serafín, como tiñan os parentes para darlles algún apoio moral e
financeiro, foron quedando cada un en seu lugar, nas casas comerciais
dos familiares e, prestando algúns servicios na medida do posible para,
polo menos, defender a cama e comida. Isto era feito de tal forma que
tiñan que estar atentos a calquera sospeita de aproximación de algún
tipo con cara de policías de extranxeiros o fiscales do traballo. Era
moi chistoso como se creaban mecanismos de defensa para axudar a eses
xovens que querían e necesitaban traballar para poder sobrevivir.
O señor
"Boaventura", un cliente e amigo do antigo propietario do
"Almacén Chame-Chame" onde provisionalmente traballaba
Serafín, era un home moi bo e sabía conservar a amistade conquistada
durante algúns anos e, ó mesmo tempo que era moi bromista sen perder a
postura e altivez que lle eran moi peculiares. Certa vez, chamó a
Serafín a un rincón do mostrador do almacén e díxolle; en ton de
broma:
Olla, meu
fillo, ¿porque non te pintas de miña cor para engañar á policía?,
Sendo negro, eles non che poden recoñecer, polo tanto, non che piden os
documentos. Os galegos que eu coñezo aquí en Salvador son todos
brancos, desa maneira, se che preguntan algunha cousa, é só disimular
o mudo e ti aparentemente serás un dependente brasileiro.
Pasados uns
tempos de acomodación e a convivencia con o problema, un certo día, o
propio señor Boaventura, chamou ó Isaías para suxerirlle unha posible
saída para o obstáculo dos dous pretendentes a dependentes do
comercio. Despois de conversar bastante sobre o asunto, combinaron de
encontrarse na Secretaría de policía onde el mesmo traballaba, alí,
podería presentalo a un funcionario do Sector de Extranxeiros para
expoñerlle o problema de Lorenzo e de Serafín.
Despois que
o señor Boaventura o presentou ó funcionario para conversar con el,
expoñéndolle o problema da documentación, recibiu do mesmo a
información de que había posibilidade de resolvelo e, pediulle para
que o procurase dentro de uns días. Isaías saiu tan alegre da sala que
non foi posible esconder tanta satisfacción estampada en súa rostro. O
señor Boaventura, que quedara esperando do lado de fóra, díxolle
enseguida:
¡Enhoraboa! Parece que vostede conseguiu resolver algunha cousa.
¿Podes contarmo?...
Tempos
despois, con bastante traballo, persistencia e algúns gastos
adicionales, eles tiñan toda a documentación necesaria para traballar
en calquera actividade que lle fose conveniente e posible. Isaías
sentíase orgulloso e satisfeio con a solución dada ó problema e, a
final de contas, un era irman e outro un pouco parente. A mesma sorte
non a tivo Tony a pesar dos esforzos feitos polo señor Benito e polo
propio Isaías, a situación era distinta, no momento non tiña lugar
onde ficar no comercio.
Despois de
varios intentos para encontrar un posto con algúns coñecidos para
traballar medio camuflado, ata resolver o problema. Tony, inicialmente
foi obrigado a coller no mango de unha ferramenta para gañar o pan de
cada día. A través de un coñecido de Aquilino, que era un propietario
de facenda alá nos confins do "interior baiano", el consiguiu
traballo e viaxou por varios días xunto co señor Trindade, que tiña o
alcuño de coronel e era dono da facenda Aimorés. Ó lado do coronel,
no asento de un pequeno camión caíndo ós pedazos, nas curvas parecía
que a carrocería ía para un lado e a cabina para outro, as ramas dos
árboles a beira da estrada polvorenta, moitas veces rozabanlle a cara
chena de sudor e pó.
Tony, moi
cansado de tanto sobe e baixa na cabina do camión e con a barriga
"roncando", pensaba, ¿será que non vamos encontrar unha
taberna e parar para comer algunha cousa? Soamente despois de máis de
medio día de viaxe, o coronel parou en un pequeno poboado onde apenas
se vían nenos descalzos e barrigudos, daba a impresión de que a pesar
da barriga, os nenos eran esqueléticos, desnutridos e esfarrapados.
Baixaron por uns intres para beber algunha cousa e comer un trozo de
"carne de sol" (carne de boi seca ó sol) nunha taberna que
mal se tiña en pé: Era era feita de barro con palla e paus cruzados, a
porta era feita de unhas varas entrelazadas con "cipó do
mato" e o teito feito con follas de coqueiro. O coronel foi
entrando e saúdando ó dono da taberna ó estilo ben popular daquela
rexión do interior baiano:
¿Como
está señor Filó? "¡Tá booomm!!!"
¡Oh
xente! Non o estaba coñecendo, señor coroné. Estou ben sí, os nenos
é que están un pouco enfermos e a muller vai máis o menos, un día
ben e outro día mal, o coroné sabe como son estas cousas da labranza.
Despois de
comer uns pedaciños de carne seca ó sol con un pouco de fariña de
mandioca, o coronel pediu unha "branquinha" (Unha copa de
augardente feita de cana de azúcar) para limpar o pó da garganta.
Tony, que tamén estaba intentando acompañar ó novo patrón para
satisfacer un pouco o estómago, empezou a rachar unhas tiriñas de
carne, untándoas con un pouco de fariña. El non estaba moi acostumado
con o tipo de augardente (a branquinha) e pensaba: "debe de ser moi
parecida coa augardente de uvas que súa familia producía no Ribeiro,
alá en Galicia".
Bebeu un
goliño para experimentar, pero, facendo unha cara de quen bebeu e non
lle gustou, asimesmo, el tiña que mostrar que non era fraco e repitiu
un pouco máis limpando a garganta do pó que saía da estrada, imitando
así ó coronel Trindade.
O coronel,
antes de subir ó vello camión "pau de arara", como el o
chamaba, gritou ó señor Filó ¡Mira Filó! Eu estou deixando para
tras o máis importante, enchin a panza, limpei a garganta, pero non
merquei o material pra encher a panza de un metido a besta alá nas
proximidades da facenda, o "cabra" xa me roubou algunhas veces
e non o consigo pegar.
Respondeulle
o señor Filó:
Coroné,
¿pero o señor aínda vai a levar comida para ese gato montés que o
está roubando no escuro?
Non meu
amigo, non. A comida que voulle dár, ti non a vas a querer, eu che
aseguro que non.
¡OH
xente! ¿Que comida é esa, entón?
Esa comida
sai moi pronta para tapar a boca do ladrón polo cano de unha bocacha
que teño alá na facenda Dame logo un quilogramo de pólvora e outro de
munición de plomo, daquela que levo sempre para espantar a onza pintada
que algunhas veces me come algún becerro.
Ó chegar as
súas terras, o coronel foi logo enseñándolle algunhas divisas
marcadas por cercas de arame de picos. Máis adiante avistaron unha
plantación que se extendía por varios quilómetros: de millo e
"macaxeira" ( un tipo de tubérculo parecendo patacas moi
grandes)
Tony quedou
asombrado pola extensión das terras, o poboado onde el había nacido en
Galicia, cabía dentro da facenda e aínda sobraba lugar para construir
algúns campos de fútbol. O coronel ollouno e díxolle, mira meu
galeguiño, eu sei que ti non entendes moi ben estas cousas; aquí, o
modo de lidiar con o gando e coa agricultura, é ben distinto dalá na
túa terra, aquí, as cousas son máis bravas, moitas veces se resolven
con a pistola, na bala, non te asombres non, logo-logo te acostumas.
Tony sofre
un pouco do estómago ó principio e, nos últimos días vén andando
bastante nervoso, iso ocorre, principalmente polo cambio das comidas e
da ansiedade de poder encontrar un rincón en definitivo igual ós
outros patricios, onde poida traballar en paz e reconstruir súa vida
nesta nova terra.
Despois de
ver a maior parte da facenda e coñecer algúns peóns e o capataz, é
acomodado nun pequeno cuarto ó fondo da casa- matriz, o propio capataz
dalle orientacións do seu novo traballo e algunhas regras que debe
seguir para que todo poida estar no seu lugar. Os primeiros días come
xunto con os criados que ten algunha regalía e normalmente prestan
servicios de caseiros á familia do coronel.
Con o pasar do tempo, o problema estomacal do Tony, levao a tal punto
que queda sen forzas suficientes para cumplir súas tarefas de rutina
xunto con o compañeiro Dedé que foi indicado polo coronel para
instruílo en sus tarefas. A intención do patrón era entrenalo para
despois, se dera certo, administrar outra facenda que tiña a poucos
quilómetros dalí. O compañeiro vendo que el non se alimentaba moi
ben, recomendoulle unha medicina natural que sería "apuntar e
matar" no resultado esperado.
¡Olla, é
un remedio caseiro! Pero moi eficiente nalgúns casos, afirmoulle o
Dedé.
Tony segue
esas recomendacións para enfrentar a dureza do interior de Bahía.
Un día o
coronel fíxolle unha visita pola noite en seu cuarto de durmir: petou
na porta e logo é recibido con un apreto de man e pídelle para que se
sente na propia cama, o único tamborete que tiña estaba ocupado con
unhas roupas que cambiara facía poucos minutos. A conversación foi
centrada en súas actividades xunto con o compañeiro que xa se fixera
seu amigo nas horas máis difíciles de tódolos días no campo.
Á saída, o
coronel quitou do bolsillo dos folgados pantalóns algún diñeiro e
extendéndolle a man, díxolle: toma isto aquí, é para o caso de que
necesites mercar algunha cousa. O domingo que vén haberá unha pequena
festa despois da misa nun poboado aquí próximo. Ti podes ir con Dedé
ou, se queres, tamén podes ir xunto con nosoutros: eu, miña muller e
os dous fillos, é dicir, a señora Marianiña, o Zequiña e Aniña.
Dedé e
Tony, xeralmente facían os servicios que exigían menos esforzo físico
pero máis responsabilidade. Nalgúns casos, Dedé notaba que o
compañeiro non tiña a debida práctica no traballo e aquilo deixabao
un pouco incomodado porque o outro era extranxeiro, e imaxinaba que
tivese máis habilidades e coñecementos no campo, a final de contas,
era oriundo de unha rexión de campesiños. Un día para experimentalo,
deixouno só intencionalmente, refacendo unha cerca de arame de picos do
curral das vacas de leite, cando volveu, viu que o servicio non había
sido executado d´acordo como era o costume. Acercouse del e
preguntoulle:
¿Ti non
estás acostumado en este tipo de servicio, non é verdade?
A o que Tony
lle respondeu prontamente:
¡Iso non
meu caro amigo! Traballei si señor, e moito na casa de meus pais na
agricultura e con o gando tamén, a maneira de facer as cousas é un
pouco distinta, non ten as mesmas necesidades e tampoco os materias son
os mesmos, talvez sexa iso.
O capataz
dalle unhas palmadas en súas espaldas: non sexas tolo, eu só che quero
axudar, pero, con outro podería ser diferente colocándote en apuros.
Olla, cando o servicio non queda ben feito, o patrón ordena facelo
outra vez, entón, ¿porque esperar pasar por esa vergonza?
¡Dame iso
ahí! Agora mesmo eu che enseño cal é a mellor maneira de facer o
servicio ben feito en menos tempo. En poucos minutos a cerca había sido
refeita con o acompañamento de Tony e, preguntoulle novamente:
¿Consegues facer o mesmo que eu fixen en este outro trozo que está sen
facer?
Claro que
sí, cando menos vou intentar facer o mellor posible.
Dedé
quedouse atento á execución do servicio para poder correxir calquera
descoido do Tony.
¡Está
listo! ¿Que tal? Preguntoulle o Tony.
¡Moi ben
galeguiño, excelente! O patrón sentiríase satisfeito, pois,
recomendoume que tivese moita paciencia contigo.
Moitas
gracias por túa axuda, amigo.
Agora,
como premio, toma un cigarro de palla.
¡Non!
¡Iso non! Eu non teño o costume de fumar ese tipo de cigarro, dame
mareo.
Que nada
home, replicou o Dedé. Os que se marean son os mosquitos que non nos
deixan en paz. ¡Toma! Encéndeo e fuma ata terminar.
Tony ata
entón non había entrado en contacto directo con a familia do patrón,
en verdade, apenas con os criados da facenda e, é claro, con o coronel.
No día da festa da localidade, despois da misa celebrada en unha
humilde capela, el sentiuse máis libre con todo o persoal dos arredores
e, a pesar de que el sabia que era un páxaro extraño no niño. Como
era moi proximo, uns dous o tres quilómetros da facenda, volveu a pé
con algúns compañeiros de traballo e ó mesmo tempo, durante a
camiñada, tivo a oportunidade de coñecer mellor a toda xente daqueles
lugares.
Como aquel
día case todo o mundo estaba folgado, só uns poucos ficaron nas
actividades que non podían parar. Ó anoitecer, a dona
"Marianiña" mandou invitalo para tomar un café con a
familia, talvez para intentar agradar ó Aquilino, que era seu coñecido
e tamén a Isaías que era amigo de uns coñecidos seus en Salvador. Ela
sabía do interés que os dous tiñan polo Tony canto a o seu ben estar
e tamén pola recomendación do coronel que, mesmo en súa ausencia,
ordenaba que el tivese un tratamento diferenciado, ó menos mentras o
merecese. Xa eran altas horas da noite e, a pesar de todo, el era un
empreado e tiña que comportarse como tal, así, en un dado intre,
pediulle permiso para ir a durmir.
Aquela
noite, Tony pola primeira vez sintiu o seu corazón pulsar un pouco
máis forte que de costume. Aniña, a pesar de ser moi noviña, talvez
uns quince o dezaseis anos, tiña un corpo de moza casadeira e un rostro
moreno inmaculado. El raramente levantaba a vista para mirar á moza de
frente, o máximo, na distracción de dona Marianiña, o Tony ousaba
mirar ollo a ollo por unha fracción de segundos. Ela tiña uns ollos
negros e grandes que enfeitizaban á menor ollada.
Era un
sentimiento moi forte que Tony non podería aceptar naquel exacto
momento que estaba comenzando a integrarse naquel medio e, ademais de
iso, tiña outras prioridades para ser conquistadas, nada podería
dificultar para alcanzar sus obxectivos. Como el comía xunto con os
criados da casa e non con os traballadores do campo, a miúdo tería que
convivir con ese problema, pois, a mociña estaría sempre por preto
disposta a provocalo de forma moi cariñosa.
O coronel,
unha o dúas veces ó mes, viaxaba para Salvador a fins dabastecer a
despensa de casa daquilo que non era producido na facenda e ó mesmo
tempo resolver algúns problemas naturales de todo estancieiro. Nun de
eses viaxes, o Isaías entregou unha carta para o galeguiño, como o
coronel lle gustaba de chamalo, nesa carta, el recibía a incumbencia de
esperar nubha determinada data, a un seu familiar que viaxaba para São
Paulo e traíalle unhas encomendas de seus pais, alá da Terra de
Montes, Galicia. Con esa disculpa, non moi dagrado do coronel, pois,
naquel intre xa desconfiaba que a súa filla querida estaba empezando a
enamorarse do Tony, e non quería ver súa única filliña sufrir antes
do tempo. A pesar de iso, tiña certeza que o chaval non a importunaba,
ela era máis ousada que el.
Na primera
oportunidade máis próxima da data marcada na carta, Tony viaxou para
Salvador quedando uns días na casa de Isaías, ata a llegada do barco
no Porto de Salvador. Durante súa permanencia na cidade, visitou
algúns compañeiros que viñeran xunto con el de España e traballaban
no comercio con uns parentes e, ó mesmo tempo, sondeando unha posible
volta definitiva para Salvador, mesmo que tivese que traballar noutra
actividade que non como dependente de comercio.
Aquilino,
que era veciño máis próximo do Tony, dunha aldea da Terra de Montes,
soube por Isaías, da vontade que el tiña de retornar a Salvador e
loitar por unha outra forma de vida; diferente da que tiña alá no
lonxano e seco interior da Bahía. Mandou chamalo para conversar con el
se lle interesaba traballar de albanel ou carpinteiro, mesmo que fora
como aprendiz, tería menos problemas con a policía de extranxeiros o
fiscales do traballo.
Tony,
confirmoulle ó Aquilino a vontade de traballar na cidade por varios
motivos, pero, o principal era ter que traballar o día enteiro debaixo
de un sol que arrancaba o coiro e ó mesmo tempo, espantando as cobras,
parece unha verdadeira selva, dicíalle el. Hai uns días, sen ir moi
lonxe, matamos dous cascabeles que tiñan máis de veinte xouxeliñas e,
olla que cada unha delas equivale aproximadamente a un ano de vida da
mesma.
¡Se nos
chega a morder! A esta hora eu non estaría máis aquí para contar o
feito.
En poucos
días, Tony, xa estaba de volta na facenda pero, con a idea de quedar
alí o menor tempo posible, xa tiña combinado con uns amigos de Isaías
e de Aquilino para traballar con eles en unha obra que estaban
empezando. Agora o problema era encontrar un medio de non disgustar o
coronel e á filla. El tamén lles quería moito e sempre lle
quedaría agradecido por todo o cariño con que o recibiron cando alí
chegou.
"Aniña"
ó saber das intencións de Tony, de que non quedaría alí por moito
tempo, foi acometida de unha tristeza que case se quedou enferma. A
comprensión de Tony que, con coidado para non envolverse moito, con un
pouco de habilidade conseguiu convencela de que ó marcharse para
Salvador, non significaba necesariamente que deberían deixar de ser,
cando menos, bos amigos. Como o coronel tiña un apartamento amoblado na
cidade de Salvador, cando ela quixera ir con o pai, tería onde estar
por algúns días, desa maneira, non perderían unha amizade
fundamentada con a maior pureza entre dous xovens que aínda non tiñan
moita certeza do que querían.
O Isaías
tamén procura minimizar o problema conversando con o coronel de forma
que non quedasen resentimientos entre persoas que se consideraban amigas
ou, cando menos coñecidos de amigos en común. Xa de volta en Salvador,
o Tony pediu ó Isaías para que lle indicase unha pensión máis
próxima onde ía a traballar e ó mesmo tempo que o axudase para
arreglar a documentación definitiva que lle daría o dereito de
traballar en calquera actividade.
Olla Tony,
polo que eu sei a respecto do prazo legal para poder cambiar a
documentación, aínda faltan algúns meses, despois de ese plazo, ahí
sí, ti traesme os papeis que vou ver o que podo facer para poñelos
todos na orden, respondeulle Isaías. Dito iso, foron a reservar un
cuarto en unha pensión que era de un portugués e que xa habían
quedado combinados por teléfono. O señor Matos, que era o propietario
xunto con a esposa, ó velos entrar, foi logo presentarse e preguntoulle
a Tony se xa tiña chegado había pouco tempo de España.
¡Non!
Respondeulle Tony, xa estou sufrendo aquí na Bahía hai bastante tempo.
Despois de
enseñarlle o cuarto que dividiría con outro hóspede, quedaron
conversando sobre algúns detalles e normas da pensión... Mentras
tanto, a señora María, que era a esposa do señor Matos, quedou
falando máis un pouco con o señor Isaías; así ela o chamaba, eles xa
eran vellos coñecidos, principalmente porque tamén eran clientes de
seu almacén e unha de súas fillas era novia de un español. Isaías
preguntoulle á señora María se xa habían discutido a mensalidade e
as formas de pago con o Tony, pois, el tiña que volver pronto ó
Almacén para resolver uns problemas pendentes de súa presencia e non
podería tardar moito.
O señor
Matos que escoitara a pregunta feita por Isaías a súa esposa e como
era moi divertido, díxolle: mira "Meria", coidado con ese
galeguiño, colle logo o diñeiro adiantado. Isaías e Dona María entre
olláranse e sorriron, pero, Tony que aínda non coñecía os seus modos
de ser, púxose como un tomate ben maduro de vergonza, a pesar de saber
que non estaba falando en serio. El xa sabía a través do Isaías que
tiñan dúas fillas moi simpáticas e bonitas, que era unha familia moi
respectada e traballadora, polo tanto, non debería envolverse
amorosamente e, ademais de iso, as dúas xa estaban comprometidas. Unha
delas, era novia de un fillo de outro portugués, un comerciante de
flores.
Porén, en
verdade, ó señor Matos ben que lle gustaría ver a unha de súas
fillas, cando menos, enamorando con Isaías, mesmo sabendo que el non
quería asumir ningún compromiso serio por varios motivos: deixara unha
novia alá na Terra de Montes, en España e ademais de iso era moi xoven
e con outras prioridades por agora. Por ironía do destino, as cousas
non camiñaron como el as había planexado cando saiu de Galicia. Moitas
veces, sen saber explicar o motivo polo cal procedemos impulsados por
unha forza irresistible que nos leva contra a marea a facer cousas das
cales nos poderemos arrepender máis tarde.
Tony entrou
no cuarto para quitar as ropas da maleta e poñelas en un pequeno
armario con dúas portas, unha para cada hóspede: Abreu a maleta, un
pouco agachado e ía separando as cousas encima da cama, cando de
repente, ve a porta abríndose e entra un home de boa apariencia que o
saúda xentilmente.
¿Como vai
vostede?
Tony
levántase un pouco sorprendido e respóndelle:
¡Ben,
gracias!. ¿E vostede como está?
¡Moi ben!
A pesar de
toda esa xentileza, Tony o mira darriba a abaixo con unha mirada
inquiridora. O home simula unha sorrisa ó pasar por diante del na
dirección de súa cama dicíndolle, xa que vamos a ser veciños voume
presentar: meu nome é Roberto ¿e o seu?
Eu
chámome Tony.
Ben,
espero que poidamos dividir as cousas de común acordo aquí dentro do
cuarto como dous irmans: o roupeiro con dúas portas e a mesiña con
dúas gavetas.
Claro que
sí, non faltaría máis...
O novo
compañeiro colleu a toalla e a xaboneteira saíndo en dirección para o
cuarto de baño e díxolle: vou a lavarme un pouco e volvo rápido antes
de comer. Aínda non había saído, cando aparece unha criada de voz
bastante grave, chamando no pasillo: Os señores xa poden vir a sentarse
á mesa para comer.
Tony puxo a
cabeza para fóra da porta a fin de certificarse se era por eles que
estaba chamando; a criada ó velo, fíxolle señas con a mao que
poderían vir a sentarse para comer.
Os demais
hóspedes ó ouvir a voz da moza, en poucos minutos xa estaban en sus
lugares agardando para comer, en canto uns conversaban con os outros.
Tony ouvindo a conversación de dous xovens en un rincón da mesa,
observou que eran españois e preguntoulles:
¿Vostedes
son emigrantes de Galicia?
Sí. ¿Por
que?
Tony
sorriu e díxolles, entón somos compatriotas, eu tamén son de
Ourense...
Nosoutros
somos de Pontevedra.
¡Que ben!
Asi poderémonos ver aquí tódolos días! ¿Está ben?
Sería moi
bo pero, nosoutros soamente vimos comer nesta pensión cando estamos na
cidade; somos vendedores viaxantes de unha empresa de bebidas de
propiedade de un español.
¿E ti en
que traballas?
En
verdade, por agora estou sen traballo, esta semana cheguei do interior
de Bahía e dentro de uns días debo empezar a traballar na
construcción xunto con outros patricios tamén de Pontevedra igual a
vós, alá da Terra de Montes.
En calquera
actividade, o principio non é nada fácil, nosoutros gastamos moitos
días máis suelas dos zapatos do que gañamos na venda de bebidas pero,
sobrando para vivir, é mellor que nada.
Eles xa
estaban saíndo cando o Tony lles preguntou:
¿Coñecen
ó Isaías, do Almacén Chame-Chame, alá da Barra Avenida?
¡Claro
que sí! El é un de nosos mellores clientes de bebidas e, ademais diso,
somos compañeiros alá no Centro Español e de outros paseos pola
cidade, sempre que podemos divertímonos un pouco. A vida non consiste
soamente en lamentacións e tristezas, temos que buscar novas formas
para adaptarnos a novos costumes, facendo sempre novos amigos e así,
todos xuntos, encontrar oportunidades que nos poidan levar a progresar
de forma máis segura e máis rápida, axudando uns ós outros, cando
sexa posible.
O señor
Matos que estaba sempre atento, aproximouse deles preguntándolle:
¿Vostedes
xa se coñecían?
¡Non!
Respondeulle o que era máis falante. Isaías un día deses falounos que
estaba esperando un seu coñecido que viña do interior de Bahía,
preguntándonos se nesta pensión había algún cuarto disponible pero,
non sabíamos de quen se trataba, hoxe é a primeira vez que nos vemos.
Como de costume, o señor Matos saía con súas bromas pero sempre con
un corazón moi grande para axudar ós outros.
Ollen,
entón eu vou presentalos: este é Tony e estes dous rateiros son os
galeguiños que me arrancan o coiro cando me venden a bebida, pero, en
realidade, son todos fariña do mesmo saco ou mellor dito; somos, porque
eu non son mellor que vosoutros e concluiu: Este baixiño é Tomás e
este delgadiño chámase Pacorro.
Naquela
noite, Tony foi durmir con un certo recelo, a pesar das xentilezas, polo
de agoranon confiaba moito no compañeiro de cuarto, cando menos ata
coñecelo mellor. El adormeceu e soñou con Aniña, a filla do coronel e
algunhas noites despois volveu a soñar, pero, desta vez, quedouse moi
preocupado.
A pesar de
ser apenas en soños, o coronel o ameazabao se non se casase coa filla
pois, polo comportamento de Aniña, desconfiaba que algo de malo puidera
ter acontecido entre os dous. Mesmo con a conciencia tranquila, Tony
procura Isaías para explicarlle o que lle viña pasando nos seus soños
que xa se tornaran unhas pesadillas. Despois de confidenciar con o
amigo, parece que quedou máis tranquilo porque eran apenas soños de
noites mal durmidas polos problemas que o atormentaban.
Ós poucos
días, antes de final de ano, un grupo de emigrantes liderado por
Isaías e un de seus maiores amigos, o Lamoso; pretendían conmemorar
con unha cea típica da súa Terra, das aldeas de Galicia, claro que
aquí poderían contar con algunhas regalías a máis... Tomás e
Pacorro, como traballaban na rúa, quedaron encargados de organizar o
grupo e marcar o lugar da Cea de Nadal, facendo as debidas encomendas;
máis ou menos combinadas polos idealizadores do evento. O lugar sería
cedido por Lamoso ó lado de súa casa comercial.
Foi un
reencontro con as raíces ibéricas de moitos compañeiros que, de certa
forma, algúns xa estaban un pouco despistados en razón da loita
incesante por días mellores, e, por iso, nen sempre era posible que se
xuntaran todos. Tamén había unha novidade no grupo: Desta vez nen
todos eran galegos como case sempre acontecía, porén, eran todos
españois. O nome do novato, dentro do grupo, era un pouco raro con
relación ós demais El chamábase Javier Galláiztegui, de orixe
vasca, pero español de pura cepa como tódolos demais, incluso, é
posible que haxa unha relación de seu apellido coas propias tribus
galaicas de un pasado remoto. Das raíces: Cal, Gal, Gallaecia...
Galláiztegui, despois de beber e comer, case que ó final da Cea,
pediulle a Isaías que falase algunha cousa con relación á data, pero,
naquel intre dos acontecementos, Isaías xa sabía que ese señor moi
simpático, era unha persoa moi ben preparada, cando menos máis dos que
alí estaban na Cea. Por iso, respondeulle con a mesma xentileza,
dicíndolle:
Ben
Javier, eu agradezo teu pedido para dicir algunha cousa nesta Noite de
Navidade pero, polo que me contaron hai poucos minutos, ti és o que ten
as mellores condicións de falar a respecto de tan significante data.
Por favor; levántese e fáganos olvidar un pouco nosa
"morriña" galaica.
Aplausos
dos presentes apoiando o pedido de Isaías ó Javier.
Este
acontecmento, en verdade, foi algo que a maioría nunca máis o
esquecería. Javier era brillante e sabía como sensibilizar as persoas
e, principalmente, a quen estaba lonxe de súa Patria nun momento tan
solemne daqueles. Javier era un pouco maior que os demais do grupo,
segundo Tomá, que era quen primeiro o había coñecido. Con dezaoito
anos xa loitara na guerra civil española; el estaba alí na condición
de exilado político e, xa pasara por Franza e México con destino ó
Brasil, onde tiña unha irmá establecida con unha pequena librería na
cidade de Salvador.
É unha
cousa moi rara, díxolle Lamoso a algúns compañeiros, o feito de
existir dentro de España un rexionalismo moi forte a punto de provocar
moitos problemas para o Goberno Central de Madrid pero, fora dos
contornos peninsulares, a noción de Patria única, era algunha cousa
moi forte, principalmente cando se trataba de emigrantes, onde apenas
existían españois, sen levar en conta os rexionalismos ou outras
consideracións que puidesen depreciar o sentido de un patriotismo
maior.
Isaías, ó
ouvir o comentario de Lamoso, tamén se quedou moi curioso e entrou no
mérito da cuestión rexional de España, onde os vascos, de un modo
xeral, son os máis radicales nalgúns aspectos. E díxolles:
Ollen, eu
non estou d´acordo con tódolos actos cometidos por algúns
nacionalistas vascos porén, sempre os admirei moito. En verdade,
eles ten características diferenciadas da maioría de outras rexións
de España, principalmente por súa lingua que é unha das máis
enigmáticas e antiguas do mundo, ademais de iso, polo pouco que eu sei
da historia da península ibérica, hai moitos indicios de que o idioma
vasco poida ser autóctono ó mellor, talvez un dialecto da lingua dos
íberos que habitaron a península en tempos remotos.
Segundo o
historiador español "Ispizua", Vasconía case que sempre
colaborou coas demais rexións históricas da Península Ibérica, nas
empresas máis gloriosas da Patria, comentou Isaías. Eu non teño a
pretensión de extenderme no tema, porque creo imposible citar os feitos
tan abundantes que sería necesario un outro momento máis adecuado ó
asunto e, en esta data, noso obxectivo é a reunión da Noite de Nadal,
pero, se mo permiten, gustaríame narrar algunhas pasaxes inéditas e
heroicas do pobo vasco, que como o pobo galego, sempre foi inxustizado
polo Goberno de Madrid. Entre moitos outros grandes heroes vascos,
citarei "Sancho o Maior", que imprimiu grandes e novos rumos
á Historia Patria; "Fernando I o Magno", que foi un gran
guerreiro como o demostran súas conquistas; grande como organizador e
reformador conforme atestigua o Concilio de Coyanza e outras tantas
iniciativas; grande como constructor como o proban " San Isidoro de
León e os monumentos; grande como promotor de cultura, tanto dos
estudios públicos patrocinados en Santiago de Compostela e estimulados
con a participación como alumno de seu fillo García entre os
demais alumnos. Tamén con a fundación da Escuela Palatina, onde cursou
seus estudios a Infanta Doña Urraca, súa Filla (...). Continuou a
narrar o Isaías:
A
importancia e destaque da mariña vasca, dende a Idade Media, nas
empresas marítimas de Castela e de toda a España. A maior parte das
escuadras eran construídas, armadas e equipadas en Vizcaya e
Guipúzcoa. Foron tamén os vascos os que incentivaron Castela á
conquista das Illas Canarias en 1393, iniciando a presencia de España
no Océano Atlántico que, de certa forma, abriu a posibilidade do
descubrimiento das Américas máis tarde. Nos séculos posteriores
tamén foi esta pequena rexión histórica de España a que máis
contribuiu con grandes navegantes e "colonizadores", como
exemplo citaremos a nave e case toda a tripulación da "Santa
María" que era de orixe vasca (...)
Sería
desnecesario recordar o que debe España e o mundo inteiro, ó xenial
Santo Ignacio de Loyola, na orden relixiosa, que rompeu todos os tabús
utilizados ata seu tempo, en esta clase de institucións ó servicio de
Cristo Rey con o nome de "Compañía de Jesús". Soamente quen
ignore a historia da Península Ibérica e da propia España, pode
poñer en dúbida a participación efectiva da rexión vasca na vida
española a través dos séculos. Inclusive na vida relixiosa de Brasil
pois, como se sabe, xunto con o Padre Vieira, o Padre José de Anchieta
que, a pesar de haber nacido nas Illas Canarias, no Municipio de "
San Cristóbal da Laguna ", era de orixe vasca. El tamén foi un
dos fundadores da cidade de São Paulo, en Brasil.
O
"Padre" José de Anchieta era fillo de Juan López de
Anchieta, do solar de Urrestilla, xefe dos "Comuneros"
(levante popular en 1521 contra o rei Caros I). Ó ser derrotados os
Comuneros, Juan López tivo que emigrar para as Illas Canarias, onde se
casou con unha viúda de nome Mencía Díaz de Clavijo. Ela era
descendente dalgúns dos conquistadores de esa illa (cristiáns novos),
xudeus conversos, polo tanto, era neta de xudeus.
Claro, que
hai moitas dúbidas para aclarar porén, de calquera maneira, os
españois debemos ter orgullo de todo iso, cando menos eu o teño,
finalizou Isaías; ó que Javier completou agradecendo en nome de todo o
pobo vasco e, particularmente, en seu propio nome e da Patria grande,
España, por haber recordado algúns dos grandes heroes españois de
orixe vasca. |