Xente de fusil, xente de libros

Páxina Anterior

Epílogo. Orán

Páxina Seguinte

v3nachoperezxenteepilogo.html





CXLV


     —Dernier appel pour le vol numéro 513 destination Alicante; Porte d'embarquement numéro trois.
     É para nós. Pouca xente queda no aeroporto cando case son as nove desta escura noite en Orán. Lentamente, aproveitando os derradeiros momentos, achegámonos á porta de embarque. Brahim, agoniado e nervioso, quere apurar as últimas informacións. Pouco queda por dicir. Demasiado para os libros de historia. Case nada das persoas.
     —Vin para Orán no ano oitenta e oito coincidindo coa marcha para España de Ahmed e Alberto. Voluntario. Estaba aquí para acompañalos. Quedei dende entón.
     Deixei o combate. Case ó final. Canso, aburrido, saturado de tanto sangue. Animado por Lehssen; tamén por Mariam. Ela dicía que as mortes máis absurdas son as inútiles; as derradeiras; as que chegan cando xa ninguén quere disparar. Cando nos despachos están preparados os papeis que certifican a paz. Non quería que me convertese nun mártir do desatino. Xa dera suficiente. Dicía ...
     Lehssen volveu a insistir no destino no Ministerio; quería que dunha vez por todas ocupase o posto que me correspondía. Pero xa vedes ... son unha persoa humilde; non desexo máis do que teño; non quero responsabilidades. Prefiro estar aquí; aínda que sexa só; sen a familia. Prefiro isto que os Campamentos tendo que soportar un peso que me espanta só de pensalo. Teño un pequeno prestixio.
     —Pero non creades; nada especial; a miña vida non é diferente á da maioría dos saharauís.
     Ás veces chámanme para colaborar coa opinión nalgún tema. Din que lles interesa saber o que penso. Pero nin iso; tampouco quero ese peso. Se vou é para aproveitar as poucas oportunidades que me quedan. Tamén vou para algunha celebración especial; hai oito meses, a voda de Aiša. A última. Nalgunha ocasión, unhas pequenas vacacións. Poucas.
     Estando aquí, asinouse o Plan de Paz. Empezamos, con moita ilusión, o lento avanzar cara ó Referendo definitivo. Seguimos esperando. Pero diso sabedes vós tanto coma min. Dos problemas para o censo. Dos atrancos constantes dos marroquís. Das discusións sobre a consulta a realizar. Do atraso sistemático do proceso. Da incerteza previa á sinatura do Plan de Paz; sucesión de treguas unilaterais e recrudecemento da guerra. Da segunda Marcha Verde pola que Hassan meteu máis de trinta mil marroquís máis no Sahara tentando sementar o desconcerto na elaboración do censo. Dos ataques constantes e da destrucción da infraestructura que xa tiñamos preparada nos territorios liberados para acoller ós refuxiados e ós representantes da ONU para o Referendo.
     Dos pequenos e grandes desatinos que seguen a configurar a historia do Sahara.
     Aínda hoxe.
     Todo mentiras.
     —Semella que nunca van rematar ...
     Xa vedes; vós marchades sen un final. Como todos. Dende hai vinte anos. Eu quedo; aquí, en Orán; facendo de anfitrión a grupos como o voso. Repetindo unha e outra vez a historia da miña vida.
     —¡Que queredes que vos diga ...? Case unha novela. Pouco que ver coa realidade, coa historia. ¿Importa algo na novela que hoxe hai preto de cen países que teñen recoñecida oficialmente á RASD? ...
     A miña historia é unha sucesión continua de contradiccións. Unhas pequenas. A relación cos españois; con Pepe Cuadrado, co Galego ... con vós mesmos; a voda cunha moza marroquí ... Pequenas contradiccións.
     Pero ante todo, a máis grande. A novela da propia vida.
     Eu, por historia, pertenzo a unha kabila de ahel mdaf'a; de xentes de fusil. Xentes guerreiras, orgullosas; coa cabeza sempre alta. O destino da tradición fixo que me naceran nunha familia de
ahel ktub, de xentes de libros; estudiosos, eruditos; dominados pola lóxica da razón. Ó final, xa vedes. Nin unha cousa nin outra. Un pouco de todo e moito de nada. Sen crer nela, pasei os mellores anos da miña vida devolto circunstancialmente á vida das armas; esquecido dos libros.
     Cando era novo, inmerso na educación da familia da nai, o sangue fervía nas miñas veas; todas as experiencias me levaban á violencia, a esixir vinganza; a coller un fusil e liarme a tiros contra calquera cousa que significase algunha relación con España ou Marrocos. Cando chegou o momento de poder pasar á acción, xa estaba canso; resistíame á guerra. Pero tiven que ir á loita; en contra dos meus desexos. E, entón, perdín totalmente a razón. De non practicala. De deshumanizarme na guerra; tentando sobrevivir; tamén tentando matar. ¡Como boto de menos a palabra fácil da xuventude! As conversas con Mohamed, co Tente; o estudio do
Libro Sagrado; a perpetuación oral das tradicións; o rexistro escrito da historia ... A razón da lóxica.
     Hoxe sinto que non teño nada daquelo. Non me queda nada. Estou afeito á miña vida no anonimato. O Paraíso materialízase nunha noite na
jaima na compaña de Mariam; nuns intres de xogo e ledicia cos meus cativos; nun té na compaña tranquila dos amigos. No meu deserto. En Smara. Vida sinxela esquecida de fusís e libros.
     Non boto nada en falta. Só a vida tranquila. A estas alturas, o futuro non me importa en absoluto. ¿A Patria? Por suposto. Pero xa estou canso. Mañá mesmo. Se é necesario ata morrer. Volta á vida de fusís. Ata a morte. Pero estou demasiado canso de conflictos, de loitas, de provisionalidade, de exilio, de vivir da caridade. De non saber quen son. De soidade. Que remate todo dunha vez. Como sexa, pero que remate.
     —¡Que sorte tendes vós ...!
     A verdade é que si boto algo de menos. O dominio das palabras, a tradición dos libros. Para poder deixar por escrito toda esta historia. Para que se saiba. Para que sexa diferente á que aparece nos libros. Para ver de chegar a un final. Para ver de que non se repita.
     —Vós, segundo a nosa tradición, sodes
ahel ktub.
     Xentes de libros. Puros. Dos que vos dedicades, aínda que sexa sen historia familiar, á máis enriquecedora e bonita de das tradicións humanas. A transmitir esa historia a pequenos e pequenas.
     Non vos esquezades da miña. Lembrádevos algunha vez do vello Brahim. Se cadra, vós si que sabedes utilizar as palabras.
     Utilizádeas.
     De xeito que sexan útiles.
     Lembrade. Son Brahim.
     —Uld Harrasi, uld Abdalah, uld Abdalahe, uld Mahdjoud .........

     Alí quedou. Na zona de embarque do aeroporto de Orán. Solitario. Case vencido. Repetindo insistente a súa liñaxe. Para non esquecela. Cos ombros caídos e as mans descoidadas nos petos. Coa mirada perdida no avión tentando descubrir non sei que. Quizá algo que marcha e non volve.
     Mentres a azafata repite a súa cantinela, eu non podo perdelo de vista. A través da pequena xaneliña. Coa man aínda quente pola calor da despedida, sinto que aquel home deixa en min unha marca. Unha pegada profunda que irá abrasando no interior a medida que tento comprender. Que aumenta co paso do tempo.
     Alí quedou. Imaxe dun corpo que, en poucas horas, se fixera habitual; case familiar. Co pantalón vaqueiro, máis grande que nunca, caído por debaixo da cintura. Coa blusa arremangada ata os cóbados deixando ver os delgados brazos. Extremadamente pequeno. O peso da mirada perdido na distancia. Os ollos negros ausentes. Solitario. Triste. Indefenso. Esa é a palabra: indefenso. Desamparado.   Desvalido. Máis pequeno que nunca.
     Imaxe física dun pobo que quedou gravada na memoria por riba das demais. Por riba do orgullo, da experiencia, da vida de acción, sufrimentos e inconformismo.
     Por riba das lembranzas, da historia.
     Imaxe física esquecida no futuro.
     Tamén no pasado.
     Moito teño pensado nel. ¡Vaia se deixou pegada! Dende aquela, Brahim case é unha obsesión. Roubando tempo á familia, ó traballo, ós amigos e amigas. Meditando as palabras; recuperando os feitos; lembrando e completando as historias. Tentando comprender.
     Para dar forma a unha novela.
     ¿Que fun facer ó Sahara? Despois de case un ano non o sei. Asústame a idea de que só fosen unhas vacacións. Pero, en contra do meu propio egoísmo, non teño argumentos para falar de nada máis. O paso do tempo devolve todo ó seu sitio. Fai esvaecer a calor e a ilusión do momento; deixa paso á fría reflexión que pon cada cousa no seu lugar.
     ¿Quizá o hipotético proxecto de colaboración educativa? Pode ser. Despois dun ano non sei que vai ser del. A medida que pasa o tempo esfúmase coas propias lembranzas. No mellor dos casos, un parche na maltreita situación. Insuficiente. Baleiro.
     ¿Quizá o agradecemento por unha simple presencia física nos Campamentos? Non chega. Para nada. As palabras do Ministro aínda resoan nos oídos. Os verdadeiros amigos son os que che visitan cando estás doente. Pode que a eles lles sirva de algo. A min non me chega. A visita dunha semana non é suficiente. Non deixan de ser unhas vacacións.
     Unha e outra vez xiran na miña cabeza as mesmas ideas. Egoísmo; satisfacción persoal; lavar a conciencia. Demostrar, ¿a quen?, unha dubidosa vea solidaria. ¿A nós mesmos?
     Espertan palabras durmidas. ¿Para que ides? ¿Sabedes o que buscades? Tende coidado. Non vos convertades en desvirtuadas Irmás Tareixa de Calcuta tinguidas cun pano vermello; non pasedes por Irmás da Caridade disfrazadas de modernidades esquerdistas. Teimudas, queimando por onde pasan; palabras de Xesteira, periodista do Faro de Vigo, co que falamos antes da viaxe.
     Tamén el cun paso fugaz por
Tinduf. Sabe do que fala.
     Entón, ¿que? ¿E se o miramos dende o seu punto de vista? Eles non dan puntada sen fío. O pobo saharauí, para sobrevivir, ten que ter calculado cada movemento. Comprensible. Non poden permitirse perder un centímetro do fío que teñen.
     ¿A que vén a invitación para ir visitar os Campamentos de
Tinduf? ¿Realmente pensan, ou contan, ou lles parece rendible, a hipotética colaboración educativa? Non. Ten que haber algo máis. Se cadra, razóns ocultas; máis que ocultas, difíciles de explicitar.
     Ás veces síntome como manipulado.
     Non me preocupa. Non me parece o máis grave. Tento comprender. Non sei se aproximada ou non, pero teño unha configuración propia desta historia.
     Cada persoa que pasa polos Campamentos de
Tinduf convértese nun defensor da causa saharauí. Unha vez que pasas por alí non tes máis remedio.
     Resulta todo demasiado obvio.
     Despois de coñecelos cara a cara, non pensas no pobo; pensas nas persoas. Tes a imaxe de Brahim, de Salem, de Mohamed, de Aiša, de Marnhia, de Mariam. Imaxes de persoas. Case personaxes dunha novela.
     E chegado o caso, falas de persoas, de saharauís, diante dos amigos e das amigas; colaboras nas Asociacións; traballas nas caravanas para sacar o máximo material posible. Estás aberto a todo. Sempre pensando en persoas e non no concepto indefinido de pobo.
     Tes a necesidade de defendelos por riba de todo. De comprendelos.
     Incluso se chega o hipotético momento no que tiren todo pola borda e se sintan obrigados a volver ás armas. Incluso daquela entenderemos e defenderemos.
     Que conste. Non me parece mal.
     Posiblemente para iso estiven alí.
     Para falar agora deles.
     Para contar estas palabras que, se cadra, alguén pode ler.
     Para dar a coñecer a novela da vida de Brahim.


Vigo, abril de 1995.

Páxina Anterior

Ir ao índice de Páxinas

Páxina Seguinte


logoDeputación logoBVG © 2006 Biblioteca Virtual Galega