Acuarela do Brasil

Páxina Anterior

Clarice

Páxina Seguinte

v2sousajimenezacuareladobrasil082.html




Clarice


A Pilar Mariño

     Resulta xa todo un rito semanal achegarse ao nº 185 da avenida Río Branco, no centro, descender pola ampla rampa helicoidal ata o segundo soto e mergullarse nos ricos fondos da librería Leonardo da Vinci, que dirixe Vanna Piraccini, unha italiana de Boloña que desembarcou en Brasil hai corenta e cinco anos. Non perdeu aínda a casa o seu carácter acolledor de verdadeira institución cultural, frecuentada sempre polos principais intelectuais do país, aos que poñía en contacto coas novidades importadas de Europa.
     Mentres un remexe os libros das mesas e dos andeis, hai sempre un son de fondo, lixeirísimo, tintinante, que predispón para as revelacións, producido polas pedras azuis, verdes,... case transparentes, cortadas en finos anacos, coma toros, que penden dos móbiles do teito e chocan entre elas ao mínimo rozamento do ar. Epifanía do instante, poética da literatura de Clarice Lispector, da que, vexo con moito gozo na da Vinci, a Editora Rocco lanza agora unha edición revisada de toda a súa obra, preparada pola especialista en crítica textual Marlene Gomes Mendes.
     En 1943 Clarice Lispector inaugurou na literatura brasileira unha nova forma de narrativa, vangardista, coa súa novela Perto do coração selvagem. Un libro dunha rapaza de menos de vinte anos nacida na aldea ucraínana de Tchetchelnik, por onde pasaba a súa familia xudía fuxindo de Rusia, emigrada primeiro ao nordeste brasileiro (a Maceió, a Recife, onde estudiou Dereito e comezou a escribir) e despois, orfa xa da nai, a Río. Esta novela psicolóxica foi recibida pola crítica con asombro pola súa orixinalidade. Rompía coa tradición realista e rexionalista imperante daquela. Partindo do monólogo interior, renunciaba á trama, a contar unha historia cun principio, núcleo e fin. Só había secas paisaxes interiores, "lunares" diría ela, nun país tropical e solar de natureza exuberante como se encargaban de predicar escritores como Jorge Amado. Clarice servíase das súas propias emocións e sensacións, dos detalles mínimos da vida cotiá, desas historias aparentemente banais que pertenceron durante séculos ao mundo das mulleres. E era o fluxo da consciencia quen as conducía.
     Alvaro Lins acusouna de copiar o estilo de Joyce. Nada iléxítimo, por certo, e non é raro encontrar ecos do mestre irlandés nos seus libros posteriores (novelas e contos): A Maçá no escuro, Laços de Familia, Uma aprendizagem ou o livro dos prazeres —o que máis me gusta—, Felicidade Clandestina, A hora da estrela, etc. Afloran tamén referencias a escritores como Virginia Woolf, Kafka, aos surrealistas ou a literatura de Pessoa e Sartre.
     Clarice caracterizouse pola súa consciencia de desgraciada. Tiña medo de estar viva, desacougo de vivir (
"nascer estragou a minha saúde", chegou a escribir) e o mundo vivíao como un inferno. Existir esixíalle o grande esforzo de non ter forza e parecía, segundo Antoncio Callado, "unha estranxeira na terra". Solitaria e mística. Deixar de escribir supoñía para ela estar morta. "Escrevendo, pelo menos eu pertencía um pouco a mim mesma", declarou pouco antes de falecer en 1977.
     Conta Olga Borelli, no limiar da novela A Paixão segundo G.H. que Clarice se ocupaba habitualmente das cousas da casa, pero cando sentía a angustia do cotián, desaparecía e fuxía para un hotel onde pasaba varios días encerrada nun cuarto en silencio.

Páxina Anterior

Ir ao índice de Páxinas

Páxina Seguinte


logoDeputación logoBVG © 2006 Biblioteca Virtual Galega