v1xggsurrealismo013h.html
7 de xullo, exposición Le
surréalisme en 1947 na Sala Maeght. Adhesions de A.
Jouffroy, Sarane Alexandrian, J. Schuster, J.-L. Bédouin, A.P.
de Mandiargues. Insurrección anticolonialista en Madagascar.
Independencia da India. Comeza o Plan Marsahall que cambiará as
economías dos países da Europa ocidental. Antonin Artaud: Van
Gogh ou le suicidé de la societé. Malcolm de Chazal: Sens
plastique.
1948.-Morte de Antonin Artaud.
POST-SCRIPTUM
Quen sou?
De onde veño?
Eu son Antonin Artaud
e basta dicilo
como sei dicilo,
inmediatamente
veredes o meu corpo actual
voar en fragmentos
e en dous mil aspectos
notorios
refacer un corpo novo
onde nunca máis
poderedes
esquecerme.
|
Exclusión de Matta, Jouffroy,
Alexandrian e Brauner. Exposicións internacionais do surrealismo
en Praga e Santiago de Chile. A la niche les glapisseurs de
Dieu, declaración contra a apropiación cristiá de Sade
por parte de Pierre Klossowski. Suicidio de Ashile Gorky.
Fundación da revista Néon. Golpe dos comunistas en
Checoslovaquia. Tito rompe coa URSS. Asasinato de Gandhi.
Creación do Estado de Israel. Breton: La lampe dans
l'horloge, Martinique, charmeuse de serpents, con deseños
de André Masson. Morre S. M. Eisenstein.
1949.- Adhesión de A. Dax, J.-P. Duprey e M. Zimbacca. Comeza a
"caza de bruxas" nos USA. Vitoria dos comunista,
dirixidos por Mao Ze Dong, en China. Créase o Pacto do
Atlántico Norte (OTAN). Comezan os procesos nos países
dominados pola Unión Sovietica, proceso Rajk en Hungría.
Breton: Flagrant délit, sobre un falso Rimbaud. Morre
Maurice Maeterlinck.
1950.- Almanach surréalista du demi-siècle, número
especial de La Nef. Inicio da guerra de Corea. Bédouin:
André Breton. Michel Carrouges: André Breton et
les donnés fondamentales du surréalisme. Jean Pierre
Duprey: Derrière son double.13 de xuño: nunha Carta
aberta a Paul Éluard publicada en Combat, Breton,
invocando a súa viaxe a Praga de 1935, pide ao seu antigo amigo
intervir a favor de Zavis Kalandra, condenado a morte.
CARTA
ABERTA A PAUL ÉLUARD
Hai 15 anos, por invitación dos nosos amigos
surrealistas checos, ti e mais eu fomos a Praga. Demos
conferencias, concedimos entrevistas. Máis recentemente
sei que foches moi festexado, mais dunha maneira máis
convencional, máis oficial. Non debes ter esquecido o
acollemento de Praga.
Nada nos afastaba daquela: desde o punto de vista
político estabamos lonxe de pretender a ortodoxia.
Estabamos convencidos do que pensabamos. O que pensabamos
estaba, aos nosos ollos, rixidamente condicionado pola
actividade poética que, entre todos, nos concernía
desde o inicio. Se, no camiño, estabamos abertos á
reivindicación social, se queriamos concibila unicamente
baixo a forma ardente que lle preparara a revolución
bolchevique, se todos os nosos esforzos tendían a
reducir, entre os puntos de vista "culturais"
do partido comunista e os nosos, as diferenzas que
subsistían, non xulgabamos menos necesario defender as
nosas posicións cando procedían de certezas alcanzadas
no eido da nosa exploración particular. Había
autenticidade no noso testemuño: o menor compromiso nun
sentido ou noutro pareceríanos falsear este testemuño
de por si, estariamos perdidos aos nosos ollos.
É nestas condicións que chegamos a Praga, ansiosos, a
pesar de todo, da recepción que sería reservada á nosa
mensaxe. Unha cousa é afrontar un público estraño
cando está decidido, cando vai facer rexistro das súas
conviccións; outra ir a el como portavoz debidamente
comisionado de organizacións poderosas sen ter nada
máis que tirar do propio fondo. Repito, ti e mais eu
estabamos de acordo. Na axitación un pouco febril dos
primeiros días había, se te lembras, un home que viña,
se sentaba connosco, que se esforzaba en nos comprender,
era un home aberto. Este home non era un poeta, mais nós
o escoitbamos. O que lle decíamos non se parecía
inadmisíbel, o que nos obxectaba moitas veces
convencíanos. Foi el que, na prensa comunista, fixo as
máis penetrantes análises dos nosos libros, as reseñas
máis válidas das nosas conferencias. Non cesou, en
tanto que puido, de pór a noso carón grandes auditorios
nos que se mesturaban obreiros e intelectuais.
No plano humano, esta asistencia, esta xenerosidade,
foron para nós dun inmenso valor. O Bulletin publicado
en Praga o 9 de abril de 1935, en checo e en francés,
asinado por ti e por min, afírmao expresamente.
Penso que retiveches o nome deste home: chámase -ou
chamábase- Zavis Kalandra. Non ouso decidir o tempo do
verbo, xa que os xornais din que o xoves pasado foi
condenado a morte polo tribunal de Praga. Despois das
"confesións" en regra, enténdese. Noutro
tempo ti sabías, coma min, que pensar destas
confesións. Kalandra sabíao tamén cando en 1936 foi
expulsado do P.C. despois do comentario que lle inspirara
o "proceso dos 16" en Moscova. Sei que despois
chegou a ser un dos dirixentes do Partido Comunista
Internacional (sección checa da IV Internacional), mais
¿como guindarías ti a primeira pedra, ti, que pouco
antes firmaches un texto titulado Do
tempo en que os surrealistas tiñan razón,
concluíndo así o noso desafío formal ao réxime
estaliniano -texto que calquer pode reler hoxe?
¿A guerra e a ocupación estabelecerían tal división
entre os homes para que Kalandra se pasara claramente ao
lado mau? ¿Sería culpábel de disidente da Resistencia?
Mais non, xa que os seus artigos de 1939 -nos que en
plena ocupación nazi non tiña medo a facer escarño da
propaganda hitleriana- lle custaron seis anos de
encarceramento (nos campos de Ravensbruck e
Sachsenhausen, principalmente)
¡Ora! Non é o bosque que impide ver os traidores. Ti, a
quen coñecin durante moito tempo o respecto e o sentido
sagrado da voz humana, mesmo na entoación, ¿encontras
ti a voz de Kalandra baixo estes farrapos de propaganda
cutre: "O meu fin era obter o espallamento do
bloqueo discriminatorio, tal e como é imposto polos
imperialismos ocidentais, en Checoslovaquia a fin de
atentar contra a súa prosperidade económica e
encamiñala cara á marshalización"?
¿Cómo, no teu foro interno, podes aguantar semellante
degradación do home na persoa do que se mostrou amigo
teu*?
ANDRÉ
BRETON
*A esta carta Paul Éluard respondeu en Action:
"Teño de abondo que facer polos inocentes que
claman a súa inocencia para me ocupar dos culpábeis que
claman (sic) a súa culpabilidade". Zavis Kalandra
foi executado pouco despois. Cfr. Louis Pawels: "Os
'porcos' entre os poetas" (Combat,
21-VI-50)
|
1951.- Febreiro-marzo, o
"affaire Carrouges e Pastoureau" provoca diversas
saídas: Patrick Waldberg, J. Hérold, Maurice Heine, etc.
Adhesión de Adou Kyrou, Gerard Legrand, Robert Benayoun, Bernard
Roger, etc. Morte de Karel Teige, surrealista checo
O
SURREALISMO A CONTRACORRENTE
...O grupo surrealista que se topa hoxe apremiado nunha
loita polémica defensiva en dúas frentes quer contra a
dereita e a reacción académica e conservadora quer
contra a liña cultural do Partido Comunista
Checoslovaco, é plenamente consciente que a situación
exterior sobre a que se proxecta a tensión política
requere que, para a cooperación das forzas intelectuais
antifascistas e, sobre todo, para a colaboración e a
unidade de acción da vangarda artística e científica
que se reclama sen diferenza dos partidos da área
socialista, se elabore unha sólida base ideolóxica na
que poida basearse especialmente a disponibilidade a unha
loita común pola liberdade de creación
contra toda tentativa de regulamentación.
O grupo surrealista demostrou máis dunha vez nos feitos
o propio esforzo de colaboración con outros autores que
se sitúan fóra do grupo e cuxa actividade consideramos
próxima da nosa e importante para o desenvolvmento dunha
nova arte. A segunda exposición do grupo surrealista (as
coleccións de Styrsky e de Toyen), que Jan Mukarovsky
inaugurou en Praga e Bratislava cun discurso seu
transformouse -sobre todo co vernissage
de Brno onde Roman Jakobson e Jiri Kroha deron polémicas
conferencias- nunha válida demostración
pola liberdade da creación de vangarda
e unha protesta contra calquer tentativa de limitala.
...No acto da súa constitución (1934) o grupo
surrealista checo definiu a súa propia relación co
materialismo dialéctico e a súa situación no centro
das loitas culturais e sociais a través dunha discusión
que, non obstante a súa dureza e os ecos tempestivos
levantados, foi emprendida con seriedade e no ton dun
debate entre camaradas. Os principios que entón
defendiamos continúan a ser para nós válidos e a eles
permanecemos fieis. Non existe ningunha diferencia de
óptica entre "O surrealismo en discusión" e a
posición expresada en "O surrealismo a
Contracorrente"
... Os redactores dos xornais comunistas ao mesmo tempo
que versifican eslógans sobre a unidade necesaria
estenden alegremente a man a académicos conservadores e
vulgares fabricantes de "kischt", certamente
non en nome dunha defensa común contra a reacción
cultural (...) senón para se lanzaren con eles a unha
guerra de exterminio contra os "ismos" da
"arte dexenerada" e prepararen así o terreno
da reacción. As similitudes cada vez máis frecuentes
entre os ataques dos xornais fascistas e comunistas
(soviéticos ou ocidentais) combatendo o "formalismo
perverso", son evidentes: corroboran non só as
mesmas opinións estéticas senón tamén os mesmos
métodos de loita contra a creación independente e non
regulamentada.
...É a política e a prática cultural soviéticas, e
non a súa crítica aberta, que son erróneas e
extremadamente perigosas na situación actual en
relación ao papel da URSS como da loita por unha frente
antifascista. E de toda evidencia que os nosos opositores
quererían impornos esta alternataiva: silencias os
penosos acontecementos da vida cultural e política da
URSS co pretexto de miraculosas vitorias dos planos
quinquenais e do poder do Exército Vermello, e aínda co
pretexto da ameaza fascista -ou deixar que nos lancen ao
campo dos inimigos do socialismo. Rexeitámonos a deixar
que nos aperten entre as tenaces inquisitoriais desta
alternativa monstruosa e hipocritamente elaborada.
...Libres de todo compromiso, o surrealismo e a
actividade do Grupo Surrealista de Praga, no futuro máis
aínda que no pasado, contuinuarán a evoluír a
contra-corrente.
|
China invade o Tibet. Execución
do matrimonio Rosenberg nos USA, acusados de espionaxe a favor da
URSS. Césaire: Discours sur le colonialisme.
Schehadé: Monsieur Bob'le.
1952. - Marzo-Xuño, conversas de Breton con André Parinaud, que
dará como resultado o libro de Breton: Entretiens.
Novembro, aparición da revista Médium. Communication
surréaliste. Morte de Paul Éluard.
OBXECCIÓN
A TODAS AS HOMENAXES A PAUL ÉLUARD
Eu digo o que vexo
o que sei
o que é verdade
Paul Éluard, 1943
Un odio tradicional á poesía non perdeu a oportunidade
de precipitarse sobre o "fait-divers" da morte
de Paul ÉLUARD para lapidalo con coroas funerarias que,
ben considerado, non conseguen senón confundir, na vida
e na obra de ÉLUARD, aqueles dous períodos que o propio
ÉLUARD clarificou dunha vez por todas.
En 1939 termina a intervención de ÉLUARD na Poesía.
Preso da ambición de actuar, de forma máis
desagregadora canto máis directa, rompe co seu pasado e
decide submeterse á grande cloaca da reacción
estaliniana. Aragón estende os brazos a aquel que, anos
antes, o despedira do Surrealismo cun famoso e sangrento
"Certificado". Doloroso sería citar en detalle
todos os chanzos da descida ao inferno. A imprensa
comunista mundial encarregouse oportunamente de manternos
ao corrente das tristes claudicacións de ÉLUARD:
confección de saladas patrióticas de resistencia:
"Liberdade, liberdade querida...", negación do
seu nome para o indulto dun antigo compañeiro condenado
a morte polos novos amos, poema onomástico aos 70 anos
do "Pai dos Pobos", grazas a quen "vivimos
sen dúbidas e desde a máis profunda sombra producimos a
vida e dispomos do porvir" (¡).
Con todo isto, logra a pouco envexábel popularidade que
na morte o ateigaría de homenaxes que, confundindo,
consciente ou inconscientemente, para o caso dá o mesmo,
a época fulgurante de ÉLUARD coa súa actuación
burocrática, tende a tirar todo para o cubo do lixo.
Precisamente porque sabemos canto debemos a ÉLUARD,
erguémonos contra toda posíbel asimilación aos
corifeos da última hora: catedráticos, bombeiros,
universitarios, reporteiros, cantantes, etc... que
ignoraban ÉLUARD poeta, para se aproveitaren, como
corvos, dos despoxos servidos cotidianamente en forma de
discursos, conferencias ou poemas, polo substituto
comunista de Paul ÉLUARD.
CÉSAR MORO & ANDRÉ COYNÉ
Lima,
1953
|
Adhesión de Simon Hantaï e José
Pierre. Revolta do Mau-Mau en Kenia. Morre Pierre Mabille.
Péret: Air mexicain. Bédouin e Zimbacca: La invention du
monde, film
1953.- Xullo-agosto, invención do xogo "Un no outro".
Novembro: Médium. Nouvelle série. Morte de Francis
Picabia
a
cabeza en coma dos meus ombros
como
resposta ao meu pensamento
e
perante min unha figura imaxinaria
recorda
as miñas memorias flutuantes
vexetación
bonita de impaciencia noiva
conversa
de amor
que
non é un servizo militar
xa
vexo a cruceciña
ornada
por unha fita
a
fumar un pitelo
por
cima das demolicións
encontrei
a galiña doente
déixame
beixarte
animar
cunhas masaxes o segredo da virtude
alegría
inxenua de felicidade
ollar
para a fidelidade
que
gosta dos votos de castidade
como
fillo de madona bordel de noite gasta
[...]
as orellas son todas naturais
o
meu lacaio é o pararrarios
das
boas noticias
morrer
de fame será sempre
orixe
de pesar
se
vostedes non racionaren acima de toda probidade
o
pan e mais o sal
ten
unvestido verdadeiramente pintoresco
mais
non vos quero aborrecer
describíndoa
|
e J. Heisler. Fundación de
Phases, movemento que se reclama do surrealismo. Morte de Stalin.
Armisticio en Corea. Breton: La clé des champs. Joyce
Mansour: Cris; G. Legrand: Des pierres de mouvance. A.
Kyrou: Le surréalisme au cinéma.
1954.- Max Ernst é excluído por aceptar o Grand Prix da Bienal
de Venecia. "O un no outro", xogo surrealista. O
exército francés é derrotado en Dien-Bien-Fu, Vietnam. Comeza
a guerra de Alxeria. M. Carrouges: Les machines celibataires.
SEN
ESPERANZA, SEÑOR OFICIAL
As
"máquinas celibatarias" de Michel Carrouges
(fragmento)
Como as precedentes obras crítica do Sr. Carrouges, o
libro Les Machines Célibataires
ten fins apoloxéticos moi evidentes. Trátase de votar a
pór en circulación, coidadosamente correxida e
mellorada, a "proba" polo consentemento
universal. A existencia dun ateísmo consciente,
afirmado, non soamente polas teses filosóficas senón
tamén polas obras de arte, parecía, con razón, que
puxera fóra de circulación este mecanismo anacrómico;
pouco importa, eis Carrouges e a súa pomba:
Non nos quedará máis que esbozar a
patoloxía do ateísmo, mais tamén, se se quere a
título de compensación, mostrar que é necesario
desconfiar dos xuízos sumarios e que a pneumatoloxía
permite descpobrir até no seo do ateísmo unha
misteriosa loita da Pomba celeste e do dragon infernal. (S.11)
Pomba, maiúscula; dragón, minúscula.
Esta parte da introdución de La
mystique du surhomme é tamén válida
para Les Machines Célibataires
que puido ser ventaxosamente reemprazada por Survivance
des mythes religieux et espécialment chrétiens.
Que o crente vexa por todas partes probas da existencia
de Deus, nas nervuras dunha folla como nos aneis de
Saturno, no nacemento dun neno como nun acidente de
autobús, sabémolo e esta clase de especulacións nos
deixa perfectamente indiferentes. Mais cando un crítico
pretende demostrar que as obras máis representativas do
espírito moderno non teñen, en derradeira análise,
outro contido que o relixioso, vémonos obrigados a
protestar. Tanto máis que o lado brillante da obra é
susceptíbel de iludir e de disimular ao lector as
feblezas, por non dicir máis, da argumentación.
Un estudo exhaustivo, unha refutación completa esixiría
desenvolvementos dunha extensión comparábel á do
propio libro. Non se trata de facelo aquí. Limitareime a
dar unha descrición dos métodos de Carrouges e a
mostrar, coa axuda dalgúns exemplos, como os aplica.
...........................................
Non, o libro de M. Carrouges non é "unha das
sínteses máis esclarecedoras da nosa época". Só
nos pode esclarecer sobre a monomanía relixiosa do seu
autor. É a tentativa desesperada dun brillante oficial
da Igrexa que, ouvíndo renxer a vella máquina,
querería asociar á súa restauración ou á súa
transformación as forzas vivas do amor e da poesía
-como o oficial de Kafka tentaba interesar ao viaxeiro na
súa.
Jehan Mayoux
|